Charak Samhita

Progress:1.7%

बलं महद्वर्णविशुद्धिरग्र्या स्वरो घनौघस्तनितानुकारी। भवत्यपत्यं विपुलं स्थिरं च समश्नतो योगमिमं नरस्य ॥६॥

Moreover, by this strength he becomes great, complexion gets excellently purified, voice becomes like imitating the rumbling of dense thunder clouds, and the person is blessed with a large and stable progeny.

english translation

balaM mahadvarNavizuddhiragryA svaro ghanaughastanitAnukArI। bhavatyapatyaM vipulaM sthiraM ca samaznato yogamimaM narasya ॥6॥

hk transliteration by Sanscript