Brihat Samhita

Progress:54.2%

x

मञ्जिष्ठाभे भेको नीले सर्पस्तथा अरुणे सरटः । मुद्गाभे अश्मा कपिले तु मूषको अम्भश्च खड्गाभे ॥ ५३-१२१ ॥

If the colour be bright-red, there will be a frog within; if black, a cobra; if red, a blood-sucker; if of the colour of kidney-bean, there will be a stone within; if brown, there will be a rat,

english translation

maJjiSThAbhe bheko nIle sarpastathA aruNe saraTaH । mudgAbhe azmA kapile tu mUSako ambhazca khaDgAbhe ॥ 53-121 ॥

hk transliteration by Sanscript

धान्यगोगुरुहुताशसुराणां न स्वपेदुपरि नाप्यनुवंशम् । नौत्तरापरशिरा न च नग्नो नैव चार्द्रचरणः श्रियं इच्छन् ॥ ५३-१२२ ॥

He that desires prosperity shall not sleep on a higher level than that of grain, cows, preceptor, fíre, and the Devas; nor shall he sleep under a beam, nor with his head towards the north or west, nor naked nor with wet feet.

english translation

dhAnyagoguruhutAzasurANAM na svapedupari nApyanuvaMzam । nauttarAparazirA na ca nagno naiva cArdracaraNaH zriyaM icchan ॥ 53-122 ॥

hk transliteration by Sanscript

भूरिपुष्पविकरं सतोरणं तोयपूर्णकलशौपशोभितम् । धूपगन्धबलिपूजितामरं ब्राह्मणध्वनियुतं विशेद्गृहम् ॥ ५३-१२३ ॥

After due pūjā to the Devas with perfumed smoke, sandal paste and various articles of food, the house shall be entered with a large quantity of flowers, with festoons and water pots, the Brāhmaṇas chanting vedic hymns.

english translation

bhUripuSpavikaraM satoraNaM toyapUrNakalazaupazobhitam । dhUpagandhabalipUjitAmaraM brAhmaNadhvaniyutaM vizedgRham ॥ 53-123 ॥

hk transliteration by Sanscript