Brihat Parashara Hora Shastra
Progress:13.4%
व्ययशत्रुगतैः क्रूरैर्मृत्युद्रव्यगतैरपि। पापमध्यगते लग्ने सत्यमेव मृतिं वदेत्॥ १६॥
Malefic in Vyaya and Ari Bhava, or in Randhr and Dhan Bhava, while Lagn is hemmed between other malefics, will bring early death.
english translation
vyayazatrugataiH krUrairmRtyudravyagatairapi। pApamadhyagate lagne satyameva mRtiM vadet॥ 16॥
hk transliteration by Sanscriptलग्नसप्तमगौ पापौ चन्द्रोऽपि क्रूरसंयुतः। यदा नावेक्षितः सौम्यैः शीघ्रान्मृत्युर्भवेत्तदा॥ १७॥
Malefics, occupying Tanu and Yuvati Bhava, while Candr is yuti with a malefic with no relief from a benefic, will also cause premature death.
english translation
lagnasaptamagau pApau candro'pi krUrasaMyutaH। yadA nAvekSitaH saumyaiH zIghrAnmRtyurbhavettadA॥ 17॥
hk transliteration by Sanscriptक्षीणे शशिनि लग्नस्थे पापैः केन्द्राष्टसंस्थितैः। यो जातो मृत्युमाप्नोति स विप्रेश न संशयः॥ १८॥
Early death will be inflicted on the native, if decreasing Candr is in Tanu Bhava, while malefics capture Randhr Bhava and a Kendra. There is no doubt about that.
english translation
kSINe zazini lagnasthe pApaiH kendrASTasaMsthitaiH। yo jAto mRtyumApnoti sa vipreza na saMzayaH॥ 18॥
hk transliteration by Sanscriptपापयोर्मध्यगश्चन्द्रो लग्नाष्टान्तिमसप्तमः। अचिरान्मृत्युमाप्नोति यो जातः स शिशुस्तदा॥ १९॥
Candr in Tanu, Randhr, Vyaya, or Yuvati Bhava and hemmed between malefics will confer premature death.
english translation
pApayormadhyagazcandro lagnASTAntimasaptamaH। acirAnmRtyumApnoti yo jAtaH sa zizustadA॥ 19॥
hk transliteration by Sanscriptपापद्वयमध्यगते चन्द्रे लग्नसमाश्रिते। सप्ताष्टमेन पापेन मात्रा सह मृतः शिशुः॥ २०॥
Should Candr be in Tanu Bhava, hemmed between malefics, while Yuvati, or Randhr Bhava has a malefic in it, he will face immediate death along with his mother.
english translation
pApadvayamadhyagate candre lagnasamAzrite। saptASTamena pApena mAtrA saha mRtaH zizuH॥ 20॥
hk transliteration by Sanscript