1.
अर्जुनविषादयोगः
The Yoga of Arjuna's Dilemma
2.
साङ्ख्ययोगः
The Yoga of Transcendence
3.
कर्मयोगः
The Yoga of Action
4.
ज्ञानकर्मसंन्यासयोगः
The Yoga of Wisdom
5.
संन्यासयोगः
The Yoga of Renunciation
6.
आत्मसंयमयोगः
The Yoga of Meditation
•
ज्ञानविज्ञानयोगः
The Yoga of Knowledge
8.
अक्षरब्रह्मयोगः
The Yoga of Eternity
9.
राजविद्याराजगुह्ययोगः
The Yoga of Kingship
10.
विभूतियोगः
The Yoga of Divine Glory
11.
विश्वरूपदर्शनयोगः
The Yoga of Cosmic Vision
12.
भक्तियोगः
The Yoga of Devotion
13.
क्षेत्रक्षेत्रज्ञविभागयोगः
The Yoga of Field and Knower
14.
गुणत्रयविभागयोगः
The Yoga of Three Gunas
15.
पुरुषोत्तमयोगः
The Yoga of Supreme
16.
दैवासुरसम्पद्विभागयोगः
The Yoga of Divine and Demonic
17.
श्रद्धात्रयविभागयोगः
The Yoga of Threefold Faith
18.
मोक्षसंन्यासयोगः
The Yoga of Liberation
Progress:42.9%
यो यो यां यां तनुं भक्तः श्रद्धयार्चितुमिच्छति । तस्य तस्याचलां श्रद्धां तामेव विदधाम्यहम् ॥ ७-२१॥
sanskrit
Whichever form (of a deity) any devotee wants to worship with faith, that very firm faith of his I strengthen.
english translation
hindi translation
yo yo yAM yAM tanuM bhaktaH zraddhayArcitumicchati | tasya tasyAcalAM zraddhAM tAmeva vidadhAmyaham || 7-21||
hk transliteration
स तया श्रद्धया युक्तस्तस्याराधनमीहते । लभते च ततः कामान्मयैव विहितान्हि तान् ॥ ७-२२॥
sanskrit
Being imbued with that faith, that person engages in worshipping that form, and he gets those very desired results therefrom as they are ordained by Me alone.
english translation
hindi translation
sa tayA zraddhayA yuktastasyArAdhanamIhate | labhate ca tataH kAmAnmayaiva vihitAnhi tAn || 7-22||
hk transliteration
अन्तवत्तु फलं तेषां तद्भवत्यल्पमेधसाम् । देवान्देवयजो यान्ति मद्भक्ता यान्ति मामपि ॥ ७-२३॥
sanskrit
But limited is the fruit gained by these men of small understanding. The worshippers of the gods will go to the gods but My devotees will come to Me.
english translation
hindi translation
antavattu phalaM teSAM tadbhavatyalpamedhasAm | devAndevayajo yAnti madbhaktA yAnti mAmapi || 7-23||
hk transliteration
अव्यक्तं व्यक्तिमापन्नं मन्यन्ते मामबुद्धयः । परं भावमजानन्तो ममाव्ययमनुत्तमम् ॥ ७-२४॥
sanskrit
The foolish think of Me, the Unmanifest, as having manifestation, knowing not My higher, immutable and most excellent nature.
english translation
hindi translation
avyaktaM vyaktimApannaM manyante mAmabuddhayaH | paraM bhAvamajAnanto mamAvyayamanuttamam || 7-24||
hk transliteration
नाहं प्रकाशः सर्वस्य योगमायासमावृतः । मूढोऽयं नाभिजानाति लोको मामजमव्ययम् ॥ ७-२५॥
sanskrit
Veiled by My Yoga-Maya, I am not manifest to all. This deluded world does not recognize Me as the unborn and immutable.
english translation
hindi translation
nAhaM prakAzaH sarvasya yogamAyAsamAvRtaH | mUDho'yaM nAbhijAnAti loko mAmajamavyayam || 7-25||
hk transliteration
Shrimad Bhagavad Gita
Progress:42.9%
यो यो यां यां तनुं भक्तः श्रद्धयार्चितुमिच्छति । तस्य तस्याचलां श्रद्धां तामेव विदधाम्यहम् ॥ ७-२१॥
sanskrit
Whichever form (of a deity) any devotee wants to worship with faith, that very firm faith of his I strengthen.
english translation
hindi translation
yo yo yAM yAM tanuM bhaktaH zraddhayArcitumicchati | tasya tasyAcalAM zraddhAM tAmeva vidadhAmyaham || 7-21||
hk transliteration
स तया श्रद्धया युक्तस्तस्याराधनमीहते । लभते च ततः कामान्मयैव विहितान्हि तान् ॥ ७-२२॥
sanskrit
Being imbued with that faith, that person engages in worshipping that form, and he gets those very desired results therefrom as they are ordained by Me alone.
english translation
hindi translation
sa tayA zraddhayA yuktastasyArAdhanamIhate | labhate ca tataH kAmAnmayaiva vihitAnhi tAn || 7-22||
hk transliteration
अन्तवत्तु फलं तेषां तद्भवत्यल्पमेधसाम् । देवान्देवयजो यान्ति मद्भक्ता यान्ति मामपि ॥ ७-२३॥
sanskrit
But limited is the fruit gained by these men of small understanding. The worshippers of the gods will go to the gods but My devotees will come to Me.
english translation
hindi translation
antavattu phalaM teSAM tadbhavatyalpamedhasAm | devAndevayajo yAnti madbhaktA yAnti mAmapi || 7-23||
hk transliteration
अव्यक्तं व्यक्तिमापन्नं मन्यन्ते मामबुद्धयः । परं भावमजानन्तो ममाव्ययमनुत्तमम् ॥ ७-२४॥
sanskrit
The foolish think of Me, the Unmanifest, as having manifestation, knowing not My higher, immutable and most excellent nature.
english translation
hindi translation
avyaktaM vyaktimApannaM manyante mAmabuddhayaH | paraM bhAvamajAnanto mamAvyayamanuttamam || 7-24||
hk transliteration
नाहं प्रकाशः सर्वस्य योगमायासमावृतः । मूढोऽयं नाभिजानाति लोको मामजमव्ययम् ॥ ७-२५॥
sanskrit
Veiled by My Yoga-Maya, I am not manifest to all. This deluded world does not recognize Me as the unborn and immutable.
english translation
hindi translation
nAhaM prakAzaH sarvasya yogamAyAsamAvRtaH | mUDho'yaM nAbhijAnAti loko mAmajamavyayam || 7-25||
hk transliteration