1.
अर्जुनविषादयोगः
The Yoga of Arjuna's Dilemma
2.
साङ्ख्ययोगः
The Yoga of Transcendence
3.
कर्मयोगः
The Yoga of Action
•
ज्ञानकर्मसंन्यासयोगः
The Yoga of Wisdom
5.
संन्यासयोगः
The Yoga of Renunciation
6.
आत्मसंयमयोगः
The Yoga of Meditation
7.
ज्ञानविज्ञानयोगः
The Yoga of Knowledge
8.
अक्षरब्रह्मयोगः
The Yoga of Eternity
9.
राजविद्याराजगुह्ययोगः
The Yoga of Kingship
10.
विभूतियोगः
The Yoga of Divine Glory
11.
विश्वरूपदर्शनयोगः
The Yoga of Cosmic Vision
12.
भक्तियोगः
The Yoga of Devotion
13.
क्षेत्रक्षेत्रज्ञविभागयोगः
The Yoga of Field and Knower
14.
गुणत्रयविभागयोगः
The Yoga of Three Gunas
15.
पुरुषोत्तमयोगः
The Yoga of Supreme
16.
दैवासुरसम्पद्विभागयोगः
The Yoga of Divine and Demonic
17.
श्रद्धात्रयविभागयोगः
The Yoga of Threefold Faith
18.
मोक्षसंन्यासयोगः
The Yoga of Liberation
Progress:25.4%
किं कर्म किमकर्मेति कवयोऽप्यत्र मोहिताः । तत्ते कर्म प्रवक्ष्यामि यज्ज्ञात्वा मोक्ष्यसेऽशुभात् ॥ ४-१६ ॥
sanskrit
What is action? What is inaction? As to this even the wise are confused. Therefore I shall teach thee such action (the nature of action and inaction) by knowing which thou shalt be liberated from the evil (of Samsara, the wheel of birth and death).
english translation
hindi translation
kiM karma kimakarmeti kavayo'pyatra mohitAH | tatte karma pravakSyAmi yajjJAtvA mokSyase'zubhAt || 4-16 ||
hk transliteration
कर्मणो ह्यपि बोद्धव्यं बोद्धव्यं च विकर्मणः । अकर्मणश्च बोद्धव्यं गहना कर्मणो गतिः ॥ ४-१७ ॥
sanskrit
For, there is what ought to be known in action. Likewise there is what ought to be known in multi-form action. And there is what ought to be understood in non-action. Thus mysterious is the way of action.
english translation
hindi translation
karmaNo hyapi boddhavyaM boddhavyaM ca vikarmaNaH | akarmaNazca boddhavyaM gahanA karmaNo gatiH || 4-17 ||
hk transliteration
कर्मण्यकर्म यः पश्येदकर्मणि च कर्म यः । स बुद्धिमान्मनुष्येषु स युक्तः कृत्स्नकर्मकृत् ॥ ४-१८ ॥
sanskrit
He who finds inaction in action, and action in inaction, he is the wise one among men; he is engaged in yoga and is a performer of all actions!
english translation
hindi translation
karmaNyakarma yaH pazyedakarmaNi ca karma yaH | sa buddhimAnmanuSyeSu sa yuktaH kRtsnakarmakRt || 4-18 ||
hk transliteration
यस्य सर्वे समारम्भाः कामसङ्कल्पवर्जिताः । ज्ञानाग्निदग्धकर्माणं तमाहुः पण्डितं बुधाः ॥ ४-१९ ॥
sanskrit
He whose every undertaking is free from desire and delusive identification (of the body with the self), whose actions are burnt up in the austerity of knowledge - him the wise describe as a sage.
english translation
hindi translation
yasya sarve samArambhAH kAmasaGkalpavarjitAH | jJAnAgnidagdhakarmANaM tamAhuH paNDitaM budhAH || 4-19 ||
hk transliteration
त्यक्त्वा कर्मफलासङ्गं नित्यतृप्तो निराश्रयः । कर्मण्यभिप्रवृत्तोऽपि नैव किञ्चित्करोति सः ॥ ४-२० ॥
sanskrit
Having renounced attachment to the fruits of his actions, ever contented with the eternal self, and dependent on none, one does not act at all, even though engaged in action.
english translation
hindi translation
tyaktvA karmaphalAsaGgaM nityatRpto nirAzrayaH | karmaNyabhipravRtto'pi naiva kiJcitkaroti saH || 4-20 ||
hk transliteration
Shrimad Bhagavad Gita
Progress:25.4%
किं कर्म किमकर्मेति कवयोऽप्यत्र मोहिताः । तत्ते कर्म प्रवक्ष्यामि यज्ज्ञात्वा मोक्ष्यसेऽशुभात् ॥ ४-१६ ॥
sanskrit
What is action? What is inaction? As to this even the wise are confused. Therefore I shall teach thee such action (the nature of action and inaction) by knowing which thou shalt be liberated from the evil (of Samsara, the wheel of birth and death).
english translation
hindi translation
kiM karma kimakarmeti kavayo'pyatra mohitAH | tatte karma pravakSyAmi yajjJAtvA mokSyase'zubhAt || 4-16 ||
hk transliteration
कर्मणो ह्यपि बोद्धव्यं बोद्धव्यं च विकर्मणः । अकर्मणश्च बोद्धव्यं गहना कर्मणो गतिः ॥ ४-१७ ॥
sanskrit
For, there is what ought to be known in action. Likewise there is what ought to be known in multi-form action. And there is what ought to be understood in non-action. Thus mysterious is the way of action.
english translation
hindi translation
karmaNo hyapi boddhavyaM boddhavyaM ca vikarmaNaH | akarmaNazca boddhavyaM gahanA karmaNo gatiH || 4-17 ||
hk transliteration
कर्मण्यकर्म यः पश्येदकर्मणि च कर्म यः । स बुद्धिमान्मनुष्येषु स युक्तः कृत्स्नकर्मकृत् ॥ ४-१८ ॥
sanskrit
He who finds inaction in action, and action in inaction, he is the wise one among men; he is engaged in yoga and is a performer of all actions!
english translation
hindi translation
karmaNyakarma yaH pazyedakarmaNi ca karma yaH | sa buddhimAnmanuSyeSu sa yuktaH kRtsnakarmakRt || 4-18 ||
hk transliteration
यस्य सर्वे समारम्भाः कामसङ्कल्पवर्जिताः । ज्ञानाग्निदग्धकर्माणं तमाहुः पण्डितं बुधाः ॥ ४-१९ ॥
sanskrit
He whose every undertaking is free from desire and delusive identification (of the body with the self), whose actions are burnt up in the austerity of knowledge - him the wise describe as a sage.
english translation
hindi translation
yasya sarve samArambhAH kAmasaGkalpavarjitAH | jJAnAgnidagdhakarmANaM tamAhuH paNDitaM budhAH || 4-19 ||
hk transliteration
त्यक्त्वा कर्मफलासङ्गं नित्यतृप्तो निराश्रयः । कर्मण्यभिप्रवृत्तोऽपि नैव किञ्चित्करोति सः ॥ ४-२० ॥
sanskrit
Having renounced attachment to the fruits of his actions, ever contented with the eternal self, and dependent on none, one does not act at all, even though engaged in action.
english translation
hindi translation
tyaktvA karmaphalAsaGgaM nityatRpto nirAzrayaH | karmaNyabhipravRtto'pi naiva kiJcitkaroti saH || 4-20 ||
hk transliteration