Progress:13.0%

भोगैश्वर्यप्रसक्तानां तयापहृतचेतसाम् । व्यवसायात्मिका बुद्धिः समाधौ न विधीयते ॥ २-४४ ॥

For those who are attached to pleasure and power, whose minds are drawn away by such teaching, determinate reason is not formed which is steadily bent on meditation and Samadhi (superconscious state).

english translation

उस पुष्पित वाणीसे जिसका अन्तःकरण हर लिया गया है अर्थात् भोगोंकी तरफ खिंच गया है और जो भोग तथा ऐश्वर्यमें अत्यन्त आसक्त हैं, उन मनुष्योंकी परमात्मामें निश्चयात्मिका बुद्धि नहीं होती।

hindi translation

bhogaizvaryaprasaktAnAM tayApahRtacetasAm | vyavasAyAtmikA buddhiH samAdhau na vidhIyate || 2-44 ||

hk transliteration by Sanscript