Progress:70.8%

इच्छा द्वेषः सुखं दुःखं सङ्घातश्चेतना धृतिः । एतत्क्षेत्रं समासेन सविकारमुदाहृतम् ॥ १३-७॥

Desire, hatred, pleasure and pain and the combination ( of body and organs ) that constitutes the basis of consciousness (or the individual self). Thus this Kshetra has been briefly described with its modifications.

english translation

इच्छा, द्वेष, सुख, दुख, संघात (स्थूलदेह), चेतना (अन्त:करण की चेतन वृत्ति) तथा धृति (धारणशक्ति)- इस प्रकार यह क्षेत्र विकारों के सहित संक्षेप में कहा गया है।

hindi translation

icchA dveSaH sukhaM duHkhaM saGghAtazcetanA dhRtiH | etatkSetraM samAsena savikAramudAhRtam || 13-7||

hk transliteration by Sanscript