Shrimad Bhagavad Gita
यदि मामप्रतीकारमशस्त्रं शस्त्रपाणयः । धार्तराष्ट्रा रणे हन्युस्तन्मे क्षेमतरं भवेत् ॥ १-४६ ॥
If, in this battle, the sons of Dhrtarastra armed with weapons kill me who am non-resistant and unarmed, that will be more beneficial to me.
english translation
यदि मुझ शस्त्ररहित और प्रतिकार न करने वाले को ये शस्त्रधारी कौरव रण में मारें, तो भी वह मेरे लिये कल्याणकारक होगा।
hindi translation
yadi mAmapratIkAramazastraM zastrapANayaH । dhArtarASTrA raNe hanyustanme kSemataraM bhavet ॥ 1-46 ॥
hk transliteration by Sanscript