Avadhuta Gita
सुखदुःखविवर्जिजतसर्वसम - मिह शोकविशोकविहीनपरम्। गुरुशिष्यविवजिततत्त्वपरं किमु रोदिषि मानसि सर्वसमम् ॥२८॥
The all-pervading Brahman is free from pleasure and pain, grief and joy. In that Supreme Reality there is no guru and no disciple. Being the selfsame Brahman, О mind, why do you weep?
english translation
sukhaduHkhavivarjijatasarvasama - miha zokavizokavihInaparam| guruziSyavivajitatattvaparaM kimu rodiSi mAnasi sarvasamam ||28||
hk transliteration by Sanscriptसुखदुःखविवर्जिजतसर्वसम - मिह शोकविशोकविहीनपरम्। गुरुशिष्यविवजिततत्त्वपरं किमु रोदिषि मानसि सर्वसमम् ॥२८॥
The all-pervading Brahman is free from pleasure and pain, grief and joy. In that Supreme Reality there is no guru and no disciple. Being the selfsame Brahman, О mind, why do you weep?
english translation
sukhaduHkhavivarjijatasarvasama - miha zokavizokavihInaparam| guruziSyavivajitatattvaparaM kimu rodiSi mAnasi sarvasamam ||28||
hk transliteration by Sanscript