Avadhuta Gita
वेदो न दीक्षा न च मुण्डनक्रिया गुरुर्न शिष्यो न च यन्त्रसम्पदः । मुद्रादिकं चापि न यत्र भासते तमीशमात्मानमुपैति शाश्वतम् ॥३२॥
He attains to the supreme, eternal Self, in whom exists no Veda, no initiation, no tonsure, no teacher, no disciple, no perfection of symbolic figures, no hand-posture or anything else.
english translation
vedo na dIkSA na ca muNDanakriyA gururna ziSyo na ca yantrasampadaH | mudrAdikaM cApi na yatra bhAsate tamIzamAtmAnamupaiti zAzvatam ||32||
hk transliteration by Sanscriptवेदो न दीक्षा न च मुण्डनक्रिया गुरुर्न शिष्यो न च यन्त्रसम्पदः । मुद्रादिकं चापि न यत्र भासते तमीशमात्मानमुपैति शाश्वतम् ॥३२॥
He attains to the supreme, eternal Self, in whom exists no Veda, no initiation, no tonsure, no teacher, no disciple, no perfection of symbolic figures, no hand-posture or anything else.
english translation
vedo na dIkSA na ca muNDanakriyA gururna ziSyo na ca yantrasampadaH | mudrAdikaM cApi na yatra bhAsate tamIzamAtmAnamupaiti zAzvatam ||32||
hk transliteration by Sanscript