Astanga Hrudaya
Progress:54.5%
बहुमूत्रपुरीषोष्मा, त्रिदोषस्त्वेव पाटलः। कगुकोवनीवारयामाकाद हमं लघु ॥११॥
It increases volume of urine and faeces, increases body heat and causes imbalance of Tridosha. TRUNA DHANYA VARGA – GROUP OF GRAINS PRODUCED BY GRASS LIKE PLANTS – Kangu, Kodrava, Neevara, Shyamaka and other grains are cold in potency, easily digestible,
english translation
bahumUtrapurISoSmA, tridoSastveva pATalaH। kagukovanIvArayAmAkAda hamaM laghu ॥11॥
hk transliteration by Sanscriptतृणधायं पवनकृलेखनं कफपतत् । भग्नसन्धानकृत्तत्र प्रियङ्गुर्बृंहणी गुरुः ॥१२॥
increases Vata, Lekhana (scraping, scarificient) and balance Kapha and Pitta Of them, Priyangu helps in fracture healing, nutritive, nourishing and is hard to digest.
english translation
tRNadhAyaM pavanakRlekhanaM kaphapatat । bhagnasandhAnakRttatra priyaGgurbRMhaNI guruH ॥12॥
hk transliteration by Sanscriptकोरदूषः परं ग्राही स्पर्शे शीतो विषापहः। रूक्षः शीतो गुरुः स्वादुः सरो विड्वातकृद्यवः ॥१३॥
Koradusha is grahi (absorbent), coolant and anti-poisonous. (YAVA) BARLEY BENEFITS Yava (Barley) is Rooksha (dry) Sheeta – cold Guru (Heavy to digest) Svadu – Madhura (sweet) Sara – promotes bowel movements Vit-vata krut – it increases the bulk of faeces and causes flatus
english translation
koradUSaH paraM grAhI sparze zIto viSApahaH। rUkSaH zIto guruH svAduH saro viDvAtakRdyavaH ॥13॥
hk transliteration by Sanscriptवृष्यः स्थैर्यकरो मूत्रमेदःपित्तकफान् जयेत्। पीनसश्वासकासोरुस्तम्भकण्ठत्वगामयान् ॥१४॥
Vrushya – natural aphrodisiac, Stairyakrut – increases body stability Useful in Mutrameda – urinary disorder Pitta – Kapha imbalance disorders • Peenasa – running nose, rhinitis • Shwasa – Asthma, COPD, wheezing, breathing difficulty • Kasa – cough, cold • Urusthamba – thigh stiffness • Kantaroga – diseases of throat • Twakroga – skin diseases
english translation
vRSyaH sthairyakaro mUtramedaHpittakaphAn jayet। pInasazvAsakAsorustambhakaNThatvagAmayAn ॥14॥
hk transliteration by Sanscriptन्यूनो यवादनुयवः रुक्षोष्णो वंशजो यवः। वृष्यः शीतो गुरुः स्निग्धो जीवनो वातपित्तहा ॥१५॥
Anuyava ( a small sized barley) is inferior in qualities to that of Yava. Venuyava (seeds of bamboo) is non- unctuous and hot in potency. GODHUMA – WHEAT BENEFITS – • Wheat is • Vrushya – natural aphrodisiac • Sheeta – cold • Guru (Heavy to digest) • Snigdha – unctuous, oily • Jivaniya – enlivening • Vatapittaha – balances Vata and Pitta
english translation
nyUno yavAdanuyavaH rukSoSNo vaMzajo yavaH। vRSyaH zIto guruH snigdho jIvano vAtapittahA ॥15॥
hk transliteration by Sanscript1.
आयुष्कामीयाध्यायः
Ayushkamiya Adhyaya - Desire for Longetivity
2.
दिनचर्या अध्याय
Dincharya adhyaya- Daily regimen
3.
ऋतुचर्या अध्याय
Ritucharya Adhyaya-Seasonal Regimen
4.
रोगानुत्पादनीयाध्यायः
Roganutpadaniya- Preventive Healthcare
5.
द्रवद्रव्यविज्ञानीयाध्यायः
Drava Drava Vigyaniya- Drinkables
अन्नस्वरूपविज्ञानीयाध्यायः
Annaswaroopa Vijnaneeya Adhyaya - Food Stuff
7.
अन्नरक्षाध्यायः
Anna Raksha Vidhi - Protection of Food
Progress:54.5%
बहुमूत्रपुरीषोष्मा, त्रिदोषस्त्वेव पाटलः। कगुकोवनीवारयामाकाद हमं लघु ॥११॥
It increases volume of urine and faeces, increases body heat and causes imbalance of Tridosha. TRUNA DHANYA VARGA – GROUP OF GRAINS PRODUCED BY GRASS LIKE PLANTS – Kangu, Kodrava, Neevara, Shyamaka and other grains are cold in potency, easily digestible,
english translation
bahumUtrapurISoSmA, tridoSastveva pATalaH। kagukovanIvArayAmAkAda hamaM laghu ॥11॥
hk transliteration by Sanscriptतृणधायं पवनकृलेखनं कफपतत् । भग्नसन्धानकृत्तत्र प्रियङ्गुर्बृंहणी गुरुः ॥१२॥
increases Vata, Lekhana (scraping, scarificient) and balance Kapha and Pitta Of them, Priyangu helps in fracture healing, nutritive, nourishing and is hard to digest.
english translation
tRNadhAyaM pavanakRlekhanaM kaphapatat । bhagnasandhAnakRttatra priyaGgurbRMhaNI guruH ॥12॥
hk transliteration by Sanscriptकोरदूषः परं ग्राही स्पर्शे शीतो विषापहः। रूक्षः शीतो गुरुः स्वादुः सरो विड्वातकृद्यवः ॥१३॥
Koradusha is grahi (absorbent), coolant and anti-poisonous. (YAVA) BARLEY BENEFITS Yava (Barley) is Rooksha (dry) Sheeta – cold Guru (Heavy to digest) Svadu – Madhura (sweet) Sara – promotes bowel movements Vit-vata krut – it increases the bulk of faeces and causes flatus
english translation
koradUSaH paraM grAhI sparze zIto viSApahaH। rUkSaH zIto guruH svAduH saro viDvAtakRdyavaH ॥13॥
hk transliteration by Sanscriptवृष्यः स्थैर्यकरो मूत्रमेदःपित्तकफान् जयेत्। पीनसश्वासकासोरुस्तम्भकण्ठत्वगामयान् ॥१४॥
Vrushya – natural aphrodisiac, Stairyakrut – increases body stability Useful in Mutrameda – urinary disorder Pitta – Kapha imbalance disorders • Peenasa – running nose, rhinitis • Shwasa – Asthma, COPD, wheezing, breathing difficulty • Kasa – cough, cold • Urusthamba – thigh stiffness • Kantaroga – diseases of throat • Twakroga – skin diseases
english translation
vRSyaH sthairyakaro mUtramedaHpittakaphAn jayet। pInasazvAsakAsorustambhakaNThatvagAmayAn ॥14॥
hk transliteration by Sanscriptन्यूनो यवादनुयवः रुक्षोष्णो वंशजो यवः। वृष्यः शीतो गुरुः स्निग्धो जीवनो वातपित्तहा ॥१५॥
Anuyava ( a small sized barley) is inferior in qualities to that of Yava. Venuyava (seeds of bamboo) is non- unctuous and hot in potency. GODHUMA – WHEAT BENEFITS – • Wheat is • Vrushya – natural aphrodisiac • Sheeta – cold • Guru (Heavy to digest) • Snigdha – unctuous, oily • Jivaniya – enlivening • Vatapittaha – balances Vata and Pitta
english translation
nyUno yavAdanuyavaH rukSoSNo vaMzajo yavaH। vRSyaH zIto guruH snigdho jIvano vAtapittahA ॥15॥
hk transliteration by Sanscript