Astanga Hrudaya
Progress:61.7%
अथ शूकधान्यवर्गः| रक्तो महान् सकलमस्तूर्णकः शकुनाहृतः| सारामुखो दीर्घशूको रोध्रशूकः सुगन्धिकः ॥१॥
SHUKA DHANYA VARGA – GROUP OF CORNS WITH SPIKES – Types of rice – Rakta (red), mahan (big sized rice), kalama, turnaka, shakunahruta, saaramukha, deerghashuka (having long sharp spike at the ends), sugandhika (having good smell),
english translation
atha zUkadhAnyavargaH| rakto mahAn sakalamastUrNakaH zakunAhRtaH| sArAmukho dIrghazUko rodhrazUkaH sugandhikaH ||1||
hk transliteration by Sanscriptपुण्ड्रः पाण्डुः पुण्डरीकः प्रमोदो गौरसारिवौ| काञ्ह्चनो महिषः शूको दूषकः कुसुमाण्डकः ॥२॥
rodhrashuka, pundra, pandu, pundarika, Pramoda, Gaura (white rice), Sariva, Kanchana (golden colored rice), mahisha, Shuka, Dushaka, Kusumandaka,
english translation
puNDraH pANDuH puNDarIkaH pramodo gaurasArivau| kAJhcano mahiSaH zUko dUSakaH kusumANDakaH ||2||
hk transliteration by Sanscriptलाङ्गला लोहवालाख्यः कर्दमाः शीतभीरुकाः| पतङ्गास्तपनीयाश्च ये चान्ये शालयः शुभाः ॥३॥
Langala Lohavala, Kardama, Sheetabheeruka, Patanga, stapaneeya (bright red) – these varieties of rice are good for consumption
english translation
lAGgalA lohavAlAkhyaH kardamAH zItabhIrukAH| pataGgAstapanIyAzca ye cAnye zAlayaH zubhAH ||3||
hk transliteration by Sanscriptस्वादुपाकरसः स्निग्धा वृष्या बद्धाल्पवर्चसः| कषायानुरसाः पथ्य लघवो मूत्रल हिमाः ॥४॥
QUALITIES AND HEALTH BENEFITS OF RICE – WHICH ONE IS BEST? • Svadu rasa – sweet taste • Swadu paka – sweet taste conversion after digestion • Snigdha – unctuous • Vrushya – natural aphrodisiac • Baddhalpavarchasaha – causes mild constipation, causes lesser volume of faeces • Kashaya anurasa – mild astringent taste • Pathya – suitable for daily consumption • Laghu – light to digest • Mutrala – diuretic, increases urine volume • Hima – coolant
english translation
svAdupAkarasaH snigdhA vRSyA baddhAlpavarcasaH| kaSAyAnurasAH pathya laghavo mUtrala himAH ||4||
hk transliteration by Sanscriptशूकजेषु वरस्तत्र रक्तस्तृष्णात्रिदोषहा| माहांस्तमनु कलमस्तं चाप्यनु ततः परे ॥५॥
Red variety of rice is the best quality (Raktashali). It relieves thirst and balances all the three Doshas. Next best to it is Mahan (big sized rice) variety. Next to it is Kalama variety, and the chronology continues, as in Verse 1 – 3.
english translation
zUkajeSu varastatra raktastRSNAtridoSahA| mAhAMstamanu kalamastaM cApyanu tataH pare ||5||
hk transliteration by Sanscript1.
आयुष्कामीयाध्यायः
Ayushkamiya Adhyaya - Desire for Longetivity
2.
दिनचर्या अध्याय
Dincharya adhyaya- Daily regimen
3.
ऋतुचर्या अध्याय
Ritucharya Adhyaya-Seasonal Regimen
4.
रोगानुत्पादनीयाध्यायः
Roganutpadaniya- Preventive Healthcare
5.
द्रवद्रव्यविज्ञानीयाध्यायः
Drava Drava Vigyaniya- Drinkables
अन्नस्वरूपविज्ञानीयाध्यायः
Annaswaroopa Vijnaneeya Adhyaya - Food Stuff
Progress:61.7%
अथ शूकधान्यवर्गः| रक्तो महान् सकलमस्तूर्णकः शकुनाहृतः| सारामुखो दीर्घशूको रोध्रशूकः सुगन्धिकः ॥१॥
SHUKA DHANYA VARGA – GROUP OF CORNS WITH SPIKES – Types of rice – Rakta (red), mahan (big sized rice), kalama, turnaka, shakunahruta, saaramukha, deerghashuka (having long sharp spike at the ends), sugandhika (having good smell),
english translation
atha zUkadhAnyavargaH| rakto mahAn sakalamastUrNakaH zakunAhRtaH| sArAmukho dIrghazUko rodhrazUkaH sugandhikaH ||1||
hk transliteration by Sanscriptपुण्ड्रः पाण्डुः पुण्डरीकः प्रमोदो गौरसारिवौ| काञ्ह्चनो महिषः शूको दूषकः कुसुमाण्डकः ॥२॥
rodhrashuka, pundra, pandu, pundarika, Pramoda, Gaura (white rice), Sariva, Kanchana (golden colored rice), mahisha, Shuka, Dushaka, Kusumandaka,
english translation
puNDraH pANDuH puNDarIkaH pramodo gaurasArivau| kAJhcano mahiSaH zUko dUSakaH kusumANDakaH ||2||
hk transliteration by Sanscriptलाङ्गला लोहवालाख्यः कर्दमाः शीतभीरुकाः| पतङ्गास्तपनीयाश्च ये चान्ये शालयः शुभाः ॥३॥
Langala Lohavala, Kardama, Sheetabheeruka, Patanga, stapaneeya (bright red) – these varieties of rice are good for consumption
english translation
lAGgalA lohavAlAkhyaH kardamAH zItabhIrukAH| pataGgAstapanIyAzca ye cAnye zAlayaH zubhAH ||3||
hk transliteration by Sanscriptस्वादुपाकरसः स्निग्धा वृष्या बद्धाल्पवर्चसः| कषायानुरसाः पथ्य लघवो मूत्रल हिमाः ॥४॥
QUALITIES AND HEALTH BENEFITS OF RICE – WHICH ONE IS BEST? • Svadu rasa – sweet taste • Swadu paka – sweet taste conversion after digestion • Snigdha – unctuous • Vrushya – natural aphrodisiac • Baddhalpavarchasaha – causes mild constipation, causes lesser volume of faeces • Kashaya anurasa – mild astringent taste • Pathya – suitable for daily consumption • Laghu – light to digest • Mutrala – diuretic, increases urine volume • Hima – coolant
english translation
svAdupAkarasaH snigdhA vRSyA baddhAlpavarcasaH| kaSAyAnurasAH pathya laghavo mUtrala himAH ||4||
hk transliteration by Sanscriptशूकजेषु वरस्तत्र रक्तस्तृष्णात्रिदोषहा| माहांस्तमनु कलमस्तं चाप्यनु ततः परे ॥५॥
Red variety of rice is the best quality (Raktashali). It relieves thirst and balances all the three Doshas. Next best to it is Mahan (big sized rice) variety. Next to it is Kalama variety, and the chronology continues, as in Verse 1 – 3.
english translation
zUkajeSu varastatra raktastRSNAtridoSahA| mAhAMstamanu kalamastaM cApyanu tataH pare ||5||
hk transliteration by Sanscript