Astanga Hrudaya
Progress:45.7%
बस्तिबस्तिशिरोमेढ्रकटीवृषणपायवः । एकसम्बन्धनाः प्रोक्ता गुदास्थिविवराश्रयाः ॥ १ ॥
Gudasthi Vivara Angani: Organs of pelvic cavity : The urinary bladder, head of the urinary bladder, penis, waist, testicles, rectum are all related to one another and situated within the cavity of the rectal bone (pelvis).
english translation
bastibastiziromeDhrakaTIvRSaNapAyavaH । ekasambandhanAH proktA gudAsthivivarAzrayAH ॥ 1 ॥
hk transliteration by Sanscriptअधोमुखोऽपि बस्तिर्हि मूत्रवाहिसिरामुखैः । पार्श्वेभ्यः पूर्यते सूक्ष्मैः स्यन्दमानैरनारतम् ॥ २ ॥
Pathogenesis of mutraghata (retention of urine) and prameha (diabetes): Though situated with its mouth downwards, the urinary bladder gets filled from(all) its sides through the minute channels carrying urine, which are secreting (oozing) without break (continuously throughout day and night).
english translation
adhomukho'pi bastirhi mUtravAhisirAmukhaiH । pArzvebhyaH pUryate sUkSmaiH syandamAnairanAratam ॥ 2 ॥
hk transliteration by Sanscriptयैस्तैरेव प्रविश्यैनं दोषाः कुर्वन्ति विंशतिम् । मूत्राघातान् प्रमेहांश्च कृच्छ्रान्मर्मसमाश्रयान् ॥ ३ ॥
The doshas entering (the bladder) through these channels produce the twenty kinds of mutraghata (retention of urine) and prameha (diabetes) which are difficult to treat, residing in this marma (vital organ, the urinary bladder).
english translation
yaistaireva pravizyainaM doSAH kurvanti viMzatim । mUtrAghAtAn pramehAMzca kRcchrAnmarmasamAzrayAn ॥ 3 ॥
hk transliteration by Sanscriptबस्तिवङ्क्षणमेढ्रार्तियुक्तोऽल्पाल्पं मुहुर्मुहुः । मूत्रयेद्वातजे कृच्छ्रे पैत्ते पीतं सदाहरुक् ॥ ४ ॥
Mutrakrichchra (dysuria, strangury): In mutrakrccha (dysuria) caused by vata, there is pain in the region of he bladder, groins and penis; the person voids urine in small quantities, frequently; in that caused by pitta, the urine is yellow,
english translation
bastivaGkSaNameDhrArtiyukto'lpAlpaM muhurmuhuH । mUtrayedvAtaje kRcchre paitte pItaM sadAharuk ॥ 4 ॥
hk transliteration by Sanscriptरक्तं वा कफजे बस्तिमेढ्रगौरवशोफवान् । सपिच्छं सविबन्धं च सर्वैः सर्वात्मकं मलैः ॥ ५ ॥
voided accompanied with burning sensation he may void urine with pain or along with urine in that arising from kapha, the person has heaviness with edema, and voids urine which is slimy, with disruption; in that caused by all the doshas, all the symptoms are exhibited.
english translation
raktaM vA kaphaje bastimeDhragauravazophavAn । sapicchaM savibandhaM ca sarvaiH sarvAtmakaM malaiH ॥ 5 ॥
hk transliteration by Sanscript