Arthashastra

Progress:12.5%

कोश अर्पितं राज हारः पुर व्ययश् च प्रविष्टं परम संवत्सर अनुवृत्तं शासन मुक्तं मुख आज्ञप्तं च अपातनीय एतत् सिद्धम् ॥

That which has been credited to the treasury; that which has been taken by the king; that which has been spent in connection with the capital city not entered (into the register) or continued from year before last, the royal command dictated or orally intimated to be entered (into the register),—all these constitute the work accomplished.

english translation

koza arpitaM rAja hAraH pura vyayaz ca praviSTaM parama saMvatsara anuvRttaM zAsana muktaM mukha AjJaptaM ca apAtanIya etat siddham ॥

hk transliteration by Sanscript