Arthashastra

Progress:87.8%

दीर्घ पथ भार क्लान्तानां च खादन अर्थं स्नेह प्रस्थो अनुवासनं कुडुबो नस्य कर्मणः, यवसस्य अर्ध भारस् तृणस्य द्वि गुणः षड् अरत्नि परिक्षेपः पुञ्जील ग्रहो वा ॥

The same quantity of drink shall be specially given to those horses which are tired of long journey or of carrying loads. One prastha of oil for giving enema (anuvásana), 1 kudumba of oil for rubbing over the nose, 1,000 palas of meadow grass, twice as much of ordinary grass (trina); and hay-stalk or grass shall be spread over an area of 6 aratnis.

english translation

dIrgha patha bhAra klAntAnAM ca khAdana arthaM sneha prastho anuvAsanaM kuDubo nasya karmaNaH, yavasasya ardha bhAras tRNasya dvi guNaH SaD aratni parikSepaH puJjIla graho vA ॥

hk transliteration by Sanscript