Arthashastra

Progress:84.7%

मांसम् आर्द्रं शुष्कं वा विक्रीणीयुः ॥

They (the cowherds) may sell either fresh flesh or dried flesh.

english translation

mAMsam ArdraM zuSkaM vA vikrINIyuH ॥

hk transliteration by Sanscript

उदश्वित् श्व वराहेभ्यो दद्युः ॥

They shall give buttermilk as drink to dogs and hogs.

english translation

udazvit zva varAhebhyo dadyuH ॥

hk transliteration by Sanscript

कूर्चिकां सेना भक्त अर्थम् आहरेयुः ॥

and reserve a little (buttermilk) in a bronze vessel to prepare their own dish:

english translation

kUrcikAM senA bhakta artham AhareyuH ॥

hk transliteration by Sanscript

किलाटो घाण पिण्याक क्लेद अर्थः ॥

they may also make use of coagulated milk or cheese (kíláta) to render their oilcakes relishing (ghánapinyáka-kledartha).

english translation

kilATo ghANa piNyAka kleda arthaH ॥

hk transliteration by Sanscript

पशु विक्रेता पादिकं रूपं दद्यात् ॥

He who sells his cow (from among the herds) shall pay (to the king) ¼th rúpa (value of the cow).

english translation

pazu vikretA pAdikaM rUpaM dadyAt ॥

hk transliteration by Sanscript