Arthashastra
Progress:51.1%
कार्पास क्षौमाणां पञ्च पले पलं सूत्रम् ॥
Five palas of kárpása (cotton) and of kshauma (flax) will yield one pala of threads.
english translation
kArpAsa kSaumANAM paJca pale palaM sUtram ॥
hk transliteration by Sanscriptपञ्च द्रोणे शालीनां द्वादश आढकं तण्डुलानां कलभ भोजनम्, एकादशकं व्यालानाम्, दशकम् औपवाह्यानां नवकं साम्नाह्यानाम्, अष्टकं पत्तीनाम्, सप्तकं मुख्यानाम्, षट्कं देवी कुमाराणाम्, पञ्चकं राज्ञाम्, अखण्ड परिशुद्धानां वा तुअण्डुलानां प्रस्थः ॥
Rice prepared in such a way that five dróna of sáli yield ten ádhakas of rice will be fit to be the food of young elephants; eleven ádhakas from five drónas for elephants of bad temper (vyála); ten ádhakas from the same quantity for elephants trained for riding; nine ádhakas from the same quantity for elephants used in war; eight ádhakas from the same for infantry; eleven ádhakas from the same for chiefs of the army; six ádhakas from the same for queens and princes and five ádhakas from the same quantity for kings.
english translation
paJca droNe zAlInAM dvAdaza ADhakaM taNDulAnAM kalabha bhojanam, ekAdazakaM vyAlAnAm, dazakam aupavAhyAnAM navakaM sAmnAhyAnAm, aSTakaM pattInAm, saptakaM mukhyAnAm, SaTkaM devI kumArANAm, paJcakaM rAjJAm, akhaNDa parizuddhAnAM vA tuaNDulAnAM prasthaH ॥
hk transliteration by Sanscriptतण्डुलानां प्रस्थः चतुर् भागः सूपः सूप षोडशो लवणस्य अंशः चतुर् भागः सर्पिषस् तैलस्य वा एकम् आर्य भक्तं पुंसः ॥
One prastha of rice, pure and unsplit, one-fourth prastha of súpa, and clarified butter or oil equal to one-fourth part of (súpa) will suffice to form one meal of an Arya.
english translation
taNDulAnAM prasthaH catur bhAgaH sUpaH sUpa SoDazo lavaNasya aMzaH catur bhAgaH sarpiSas tailasya vA ekam Arya bhaktaM puMsaH ॥
hk transliteration by Sanscriptषड् भागः सूपः अर्ध स्नेहम् अवराणाम् ॥
One-sixth prastha of súpa for a man; and half the above quantity of oil will form one meal for low castes (avara).
english translation
SaD bhAgaH sUpaH ardha sneham avarANAm ॥
hk transliteration by Sanscriptपाद ऊनं स्त्रीणाम् ॥
The same rations less by one-fourth the above quantities will form one meal for a woman.
english translation
pAda UnaM strINAm ॥
hk transliteration by Sanscript1.
जन पद निवेश
Formation Of Villages
2.
बंजर भूमिका उपयोग
Disposal of agricultural land
3.
किलों का निर्माण
Construction Of Forts
4.
दुर्ग (किले) बनाने का विधान
Buildings Within The Fort
5.
राजकीय वस्तु
The Duties Of The Chamberlain
6.
समाहर्ता (कलक्टर) के कार्य
The Business Of Collection Of Revenue By The Collector-General
7.
लेखा कार्यालय में खातों को बनाए रखने का काम
The Business Of Keeping Up Accounts In The Office Of Accountants
8.
आय-व्यय का स्थान
Detection Of What Is Embezzled By Government Servants Out Of State Revenue
9.
छोटे २ कर्मचारियों पर अध्यक्ष
Examination Of The Conduct Of Government Servants
10.
शासनाधिकार
Governance
11.
कोश में प्रवेश करने योग्य रत्नों की परीक्षा
Examination Of Gems That Are To Be Entered Into The Treasury
12.
खानों का वर्णन
Conducting Mining Operations And Manufacture
13.
सुवर्णाध्यक्ष का कार्य
Superintendent Of Gold In The Goldsmith's Office
14.
सराफे के बाजार का प्रबंध
Management of the goldsmith's market
कोष्ठागाराध्यक्ष
The Superintendent Of Storehouse
16.
पण्याध्यक्ष
The Superintendent Of Storehouse
17.
कुप्याध्यक्ष
The Superintendent Of Forest Produce
18.
आयुधागाराध्यक्ष
The Superintendent Of The Armoury
19.
तोल माप का संशोधन पौत्वाध्यक्ष
The Superintendent Of Weights And Measures
20.
देश और काल का परिमाण
Measurement Of Country And Time
21.
शुल्काध्यक्ष
The Superintendent Of Tolls
22.
टोल-शुल्क का विनियमन
Regulation Of Toll-Dues
23.
सूत्राध्यक्ष
Superintendent Of Weaving
24.
सीताध्यक्ष
The Superintendent Of Agriculture
25.
सुराध्यक्ष
The Superintendent Of Liquor
26.
सूनाध्यक्ष
The Superintendent Of Slaughter-House
27.
गणिकाध्यक्ष
The Superintendent Of Prostitutes
28.
नात्राध्यक्ष
The Superintendent Of Ships
29.
गोऽध्यक्ष
The Superintendent Of Cows
30.
अश्वाध्यत
The Superintendent Of Horses
31.
हम्त्यध्यक्ष
The Superintendent Of Elephants
32.
महावत
Training Of Elephants
33.
रथ, पैदल सेनाध्यक्ष
The Superintendent Of Chariots; The Superintendent Of Infantry And The Duty Of The Commander-In-Chief
34.
मुद्राध्यक्ष
The Superintendent Of Passports
35.
समाहर्ता
The Duty Of Revenue-Collectors; Spies In The Guise Of Householders, Merchants And Ascetics
36.
नागरिक
The Duty Of A City Superintendent
Progress:51.1%
कार्पास क्षौमाणां पञ्च पले पलं सूत्रम् ॥
Five palas of kárpása (cotton) and of kshauma (flax) will yield one pala of threads.
english translation
kArpAsa kSaumANAM paJca pale palaM sUtram ॥
hk transliteration by Sanscriptपञ्च द्रोणे शालीनां द्वादश आढकं तण्डुलानां कलभ भोजनम्, एकादशकं व्यालानाम्, दशकम् औपवाह्यानां नवकं साम्नाह्यानाम्, अष्टकं पत्तीनाम्, सप्तकं मुख्यानाम्, षट्कं देवी कुमाराणाम्, पञ्चकं राज्ञाम्, अखण्ड परिशुद्धानां वा तुअण्डुलानां प्रस्थः ॥
Rice prepared in such a way that five dróna of sáli yield ten ádhakas of rice will be fit to be the food of young elephants; eleven ádhakas from five drónas for elephants of bad temper (vyála); ten ádhakas from the same quantity for elephants trained for riding; nine ádhakas from the same quantity for elephants used in war; eight ádhakas from the same for infantry; eleven ádhakas from the same for chiefs of the army; six ádhakas from the same for queens and princes and five ádhakas from the same quantity for kings.
english translation
paJca droNe zAlInAM dvAdaza ADhakaM taNDulAnAM kalabha bhojanam, ekAdazakaM vyAlAnAm, dazakam aupavAhyAnAM navakaM sAmnAhyAnAm, aSTakaM pattInAm, saptakaM mukhyAnAm, SaTkaM devI kumArANAm, paJcakaM rAjJAm, akhaNDa parizuddhAnAM vA tuaNDulAnAM prasthaH ॥
hk transliteration by Sanscriptतण्डुलानां प्रस्थः चतुर् भागः सूपः सूप षोडशो लवणस्य अंशः चतुर् भागः सर्पिषस् तैलस्य वा एकम् आर्य भक्तं पुंसः ॥
One prastha of rice, pure and unsplit, one-fourth prastha of súpa, and clarified butter or oil equal to one-fourth part of (súpa) will suffice to form one meal of an Arya.
english translation
taNDulAnAM prasthaH catur bhAgaH sUpaH sUpa SoDazo lavaNasya aMzaH catur bhAgaH sarpiSas tailasya vA ekam Arya bhaktaM puMsaH ॥
hk transliteration by Sanscriptषड् भागः सूपः अर्ध स्नेहम् अवराणाम् ॥
One-sixth prastha of súpa for a man; and half the above quantity of oil will form one meal for low castes (avara).
english translation
SaD bhAgaH sUpaH ardha sneham avarANAm ॥
hk transliteration by Sanscriptपाद ऊनं स्त्रीणाम् ॥
The same rations less by one-fourth the above quantities will form one meal for a woman.
english translation
pAda UnaM strINAm ॥
hk transliteration by Sanscript