Arthashastra
Progress:43.3%
प्रतिलेपिना रसेन द्वि गुण अभ्यक्तं तपनीयं शुक पत्त्र वर्णं भवति ॥
When tapaníya is twice drenched in (the above) solution mixed with mercury (rasa), it acquires the colour of the feathers of a parrot.
english translation
pratilepinA rasena dvi guNa abhyaktaM tapanIyaM zuka pattra varNaM bhavati ॥
hk transliteration by Sanscriptतस्य आरम्भे राग विशेषेषु प्रतिवर्णिकां गृह्णीयात् ॥
Before these varieties of gold are put to use, their test streak shall be taken on touchstone.
english translation
tasya Arambhe rAga vizeSeSu prativarNikAM gRhNIyAt ॥
hk transliteration by Sanscriptतीक्ष्ण ताम्र संस्कारं च बुध्येत ॥
The process of assaying tíkshna and copper shall be well understood.
english translation
tIkSNa tAmra saMskAraM ca budhyeta ॥
hk transliteration by Sanscriptतस्माद् वज्र मणि मुक्ता प्रवाल रूपाणाम् अपनेयि मानं च रूप्य सुवर्ण भाण्ड बन्ध प्रमाणानि च ॥
Hence the various counterweights (avaneyimána) used in weighing diamonds, rubies, pearls, corals, and coins, (rúpa), as well as the proportional amount of gold and silver necessary for various kinds of ornaments can be well understood.
english translation
tasmAd vajra maNi muktA pravAla rUpANAm apaneyi mAnaM ca rUpya suvarNa bhANDa bandha pramANAni ca ॥
hk transliteration by Sanscriptसम रागं सम द्वन्द्वम् असक्त पृषतं स्थिरम् । सुप्रमृष्टम् असम्पीतं विभक्तं धारणे सुखम् ॥
Uniform in colour, equal in the colour of test streak to the standard gold, devoid of hollow bulbs, ductile (sthira), very smooth, free from alloys,
english translation
sama rAgaM sama dvandvam asakta pRSataM sthiram । supramRSTam asampItaM vibhaktaM dhAraNe sukham ॥
hk transliteration by Sanscript1.
जन पद निवेश
Formation Of Villages
2.
बंजर भूमिका उपयोग
Disposal of agricultural land
3.
किलों का निर्माण
Construction Of Forts
4.
दुर्ग (किले) बनाने का विधान
Buildings Within The Fort
5.
राजकीय वस्तु
The Duties Of The Chamberlain
6.
समाहर्ता (कलक्टर) के कार्य
The Business Of Collection Of Revenue By The Collector-General
7.
लेखा कार्यालय में खातों को बनाए रखने का काम
The Business Of Keeping Up Accounts In The Office Of Accountants
8.
आय-व्यय का स्थान
Detection Of What Is Embezzled By Government Servants Out Of State Revenue
9.
छोटे २ कर्मचारियों पर अध्यक्ष
Examination Of The Conduct Of Government Servants
10.
शासनाधिकार
Governance
11.
कोश में प्रवेश करने योग्य रत्नों की परीक्षा
Examination Of Gems That Are To Be Entered Into The Treasury
12.
खानों का वर्णन
Conducting Mining Operations And Manufacture
सुवर्णाध्यक्ष का कार्य
Superintendent Of Gold In The Goldsmith's Office
14.
सराफे के बाजार का प्रबंध
Management of the goldsmith's market
15.
कोष्ठागाराध्यक्ष
The Superintendent Of Storehouse
16.
पण्याध्यक्ष
The Superintendent Of Storehouse
17.
कुप्याध्यक्ष
The Superintendent Of Forest Produce
18.
आयुधागाराध्यक्ष
The Superintendent Of The Armoury
19.
तोल माप का संशोधन पौत्वाध्यक्ष
The Superintendent Of Weights And Measures
20.
देश और काल का परिमाण
Measurement Of Country And Time
21.
शुल्काध्यक्ष
The Superintendent Of Tolls
22.
टोल-शुल्क का विनियमन
Regulation Of Toll-Dues
23.
सूत्राध्यक्ष
Superintendent Of Weaving
24.
सीताध्यक्ष
The Superintendent Of Agriculture
25.
सुराध्यक्ष
The Superintendent Of Liquor
26.
सूनाध्यक्ष
The Superintendent Of Slaughter-House
27.
गणिकाध्यक्ष
The Superintendent Of Prostitutes
28.
नात्राध्यक्ष
The Superintendent Of Ships
29.
गोऽध्यक्ष
The Superintendent Of Cows
30.
अश्वाध्यत
The Superintendent Of Horses
31.
हम्त्यध्यक्ष
The Superintendent Of Elephants
32.
महावत
Training Of Elephants
33.
रथ, पैदल सेनाध्यक्ष
The Superintendent Of Chariots; The Superintendent Of Infantry And The Duty Of The Commander-In-Chief
34.
मुद्राध्यक्ष
The Superintendent Of Passports
35.
समाहर्ता
The Duty Of Revenue-Collectors; Spies In The Guise Of Householders, Merchants And Ascetics
36.
नागरिक
The Duty Of A City Superintendent
Progress:43.3%
प्रतिलेपिना रसेन द्वि गुण अभ्यक्तं तपनीयं शुक पत्त्र वर्णं भवति ॥
When tapaníya is twice drenched in (the above) solution mixed with mercury (rasa), it acquires the colour of the feathers of a parrot.
english translation
pratilepinA rasena dvi guNa abhyaktaM tapanIyaM zuka pattra varNaM bhavati ॥
hk transliteration by Sanscriptतस्य आरम्भे राग विशेषेषु प्रतिवर्णिकां गृह्णीयात् ॥
Before these varieties of gold are put to use, their test streak shall be taken on touchstone.
english translation
tasya Arambhe rAga vizeSeSu prativarNikAM gRhNIyAt ॥
hk transliteration by Sanscriptतीक्ष्ण ताम्र संस्कारं च बुध्येत ॥
The process of assaying tíkshna and copper shall be well understood.
english translation
tIkSNa tAmra saMskAraM ca budhyeta ॥
hk transliteration by Sanscriptतस्माद् वज्र मणि मुक्ता प्रवाल रूपाणाम् अपनेयि मानं च रूप्य सुवर्ण भाण्ड बन्ध प्रमाणानि च ॥
Hence the various counterweights (avaneyimána) used in weighing diamonds, rubies, pearls, corals, and coins, (rúpa), as well as the proportional amount of gold and silver necessary for various kinds of ornaments can be well understood.
english translation
tasmAd vajra maNi muktA pravAla rUpANAm apaneyi mAnaM ca rUpya suvarNa bhANDa bandha pramANAni ca ॥
hk transliteration by Sanscriptसम रागं सम द्वन्द्वम् असक्त पृषतं स्थिरम् । सुप्रमृष्टम् असम्पीतं विभक्तं धारणे सुखम् ॥
Uniform in colour, equal in the colour of test streak to the standard gold, devoid of hollow bulbs, ductile (sthira), very smooth, free from alloys,
english translation
sama rAgaM sama dvandvam asakta pRSataM sthiram । supramRSTam asampItaM vibhaktaM dhAraNe sukham ॥
hk transliteration by Sanscript