Arthashastra

Progress:31.2%

लघु स्निग्धम् अश्यानं सर्पिः स्नेह लेपि गन्ध सुखं त्वग् अनुसार्य् अनुल्बणम् अविराग्य् उष्ण सहं दाह ग्राहि सुख स्पर्शनम् इति चन्दन गुणाः ॥

Light, soft, moist (asyána, not dry), as greasy as ghee, of pleasant smell, adhesive to the skin, of mild smell, retentive of colour and smell, tolerant of heat, absorptive of heat, and comfortable to the skin--these are the characteristics of sandal (chandana).

english translation

laghu snigdham azyAnaM sarpiH sneha lepi gandha sukhaM tvag anusAry anulbaNam avirAgy uSNa sahaM dAha grAhi sukha sparzanam iti candana guNAH ॥

hk transliteration by Sanscript

अगुरु जोङ्गकं कालं काल चित्रं मण्डल चित्रं वा ॥

(As to) Agaru (Agallochum, resin of aloe):— Jongaka is black or variegated black and is possessed of variegated spots.

english translation

aguru joGgakaM kAlaM kAla citraM maNDala citraM vA ॥

hk transliteration by Sanscript

श्यामं दोङ्गकम् ॥

Dongaka is black.

english translation

पार समुद्रकं चित्र रूपम् उशीर गन्धि नव मालिका गन्धि वा । इति ॥

and Párasamudraka is of variegated colour and smells like cascus or like Navamálika (jasminum).

english translation

pAra samudrakaM citra rUpam uzIra gandhi nava mAlikA gandhi vA । iti ॥

hk transliteration by Sanscript

गुरु स्निग्धं पेशल गन्धि निर्हार्य् अग्नि सहम् असम्प्लुत धूमं विमर्द सहम् इत्य् अगुरु गुणाः ॥

(Agaru is) heavy, soft, greasy, smells far and long, burns slowly, gives out continuous smoke while burning, is of uniform smell, absorbs heat, and is so adhesive to the skin as not to be removable by rubbing;—these are the characteristics of Agaru.

english translation

guru snigdhaM pezala gandhi nirhAry agni saham asampluta dhUmaM vimarda saham ity aguru guNAH ॥

hk transliteration by Sanscript