Arthashastra

Progress:0.5%

ऋत्विग् आचार्य पुरोहित श्रोत्रियेभ्यो ब्रह्म देयान्य् अदण्ड कराण्य् अभिरूप दायादकानि प्रयच्छेत् अध्यक्ष संख्यायक आदिभ्यो गोप स्थानिक अनीकस्थ चिकित्सक अश्व दमक जङ्घाकारिकेभ्यश् च विक्रय आधान वर्जानि ॥

Those who perform sacrifices (ritvik), spiritual guides, priests, and those learned in the Vedas shall be granted Brahmadaya lands yielding sufficient produce and exempted from taxes and fines (adandkaráni). Superintendents, Accountants, Gopas, Sthánikas, Veterinary Surgeons (Aníkastha), physicians, horse-trainers, and messengers shall also be endowed with lands which they shall have no right to alienate by sale or mortgage.

english translation

Rtvig AcArya purohita zrotriyebhyo brahma deyAny adaNDa karANy abhirUpa dAyAdakAni prayacchet adhyakSa saMkhyAyaka Adibhyo gopa sthAnika anIkastha cikitsaka azva damaka jaGghAkArikebhyaz ca vikraya AdhAna varjAni ॥

hk transliteration by Sanscript