Progress:16.7%
नाहं देहो नेन्द्रियाण्यन्तरंगं नाहंकारः प्राणवर्गो न बुद्धिः दारापत्यक्षेत्रवित्तादिदूरः साक्षी नित्यः प्रत्यगात्मा शिवोऽहम् ॥१॥
I am neither the body, nor the senses nor the mind, Neither am I pride, soul nor intellect, But I am Shiva, who is eternal, Who is completely unattached. Who is far, far and far away From wife, son, lands and assets, And is the witness for everything.
english translation
मैं न शरीर हूँ, न इन्द्रियाँ, न मन, न अहंकार, न आत्मा, न बुद्धि, बल्कि मैं शिव हूँ, जो शाश्वत है, जो पूर्णतया अनासक्त है। जो पत्नी, पुत्र, भूमि और सम्पत्ति से बहुत दूर है, और जो सबका साक्षी है।
hindi translation
nAhaM deho nendriyANyantaraMgaM nAhaMkAraH prANavargo na buddhiH dArApatyakSetravittAdidUraH sAkSI nityaH pratyagAtmA zivo'ham ||1||
hk transliteration by Sanscriptरज्ज्वज्ञानाद्भाति रज्जुर्यथाहिः स्वात्माज्ञानादात्मनो जीवभावः। आप्तोक्त्या हि भ्रान्तिनाशे स रज्जु- र्जीवो नाहं देशिकोक्त्या शिवोऽहम् ॥२॥
Due to ignorance I think that a rope is a snake, For due to absence of Jnana. I ascribe life in to lifeless thing. And when the realized one points it out, I wake up from this illusion, And understand that it is a rope and not a snake. Similarly I am not the soul but Shiva, Which I only understand by the teaching of the great teacher.
english translation
अज्ञानता के कारण मैं रस्सी को साँप समझता हूँ, क्योंकि ज्ञान के अभाव के कारण मैं निर्जीव वस्तु में भी जीवन मानता हूँ। और जब आत्मज्ञानी मुझे बताता है, तो मैं इस भ्रम से जाग जाता हूँ, और समझ जाता हूँ कि यह साँप नहीं बल्कि रस्सी है। इसी प्रकार मैं आत्मा नहीं बल्कि शिव हूँ, जिसे मैं केवल महान शिक्षक की शिक्षा से ही समझता हूँ।
hindi translation
rajjvajJAnAdbhAti rajjuryathAhiH svAtmAjJAnAdAtmano jIvabhAvaH| AptoktyA hi bhrAntinAze sa rajju- rjIvo nAhaM dezikoktyA zivo'ham ||2||
hk transliteration by Sanscriptआभातीदं विश्वमात्मन्यसत्यं सत्यज्ञानानन्दरूपे विमोहात् । निद्रामोहात् स्वप्नवत् तन्नसत्यं शुद्धः पूर्णो नित्य एकः शिवोऽहम् ॥३॥
Due to the veil of ignorance, I see this world in the eternal life, Which has the form of truth and joy, Similar to the dream which I see due to veil of sleep, For I am the pure complete, perennial and single Shiva.
english translation
अज्ञान के आवरण के कारण मैं इस जगत को शाश्वत जीवन में देखता हूँ, जो सत्य और आनन्द का स्वरूप है, जो स्वप्न के समान है जिसे मैं निद्रा के आवरण के कारण देखता हूँ, क्योंकि मैं शुद्ध, पूर्ण, सनातन और एक शिव हूँ।
hindi translation
AbhAtIdaM vizvamAtmanyasatyaM satyajJAnAnandarUpe vimohAt | nidrAmohAt svapnavat tannasatyaM zuddhaH pUrNo nitya ekaH zivo'ham ||3||
hk transliteration by Sanscriptमत्तो नान्यत् किञ्चिदत्रास्ति विश्वं सत्यं बाह्यं वस्तुमायोपक्लिप्तं । आदर्शान्तर्भासमानस्यतुल्यं मय्यद्वैते भाति तस्माच्छिवोऽहम् ॥४॥
This world is in no way different from me, Similar to everything getting reflected in a mirror, All the world is within me, So I am that Shiva which is without two.
english translation
यह संसार मुझसे किसी भी तरह भिन्न नहीं है, जैसे दर्पण में सब कुछ प्रतिबिम्बित होता है, सारी दुनिया मेरे भीतर है, इसलिए मैं वह शिव हूँ जो दो से रहित है।
hindi translation
matto nAnyat kiJcidatrAsti vizvaM satyaM bAhyaM vastumAyopakliptaM | AdarzAntarbhAsamAnasyatulyaM mayyadvaite bhAti tasmAcchivo'ham ||4||
hk transliteration by Sanscriptनाहं जातो न प्रवृद्धो न नष्टो देहस्योक्ताः प्राकृताः सर्वधर्माः। कर्तृत्वादिश्चिन्मयस्यास्ति नाहं- कारस्यैव ह्यात्मनो मे शिवोऽहम् ॥५॥
Nor was I born nor grew nor die, For birth, growth and death are for the body, The nature of taking up a work is, The reflections of pride and not, For my soul which is eternal, And so I am the unattached Shiva.
english translation
न मैं जन्मा, न बड़ा हुआ, न मरा, क्योंकि जन्म, वृद्धि और मृत्यु शरीर के लिए हैं, कार्य करने का स्वभाव है, अभिमान का प्रतिबिंब और नहीं, मेरी आत्मा के लिए जो शाश्वत है, और इसलिए मैं अनासक्त शिव हूँ।
hindi translation
nAhaM jAto na pravRddho na naSTo dehasyoktAH prAkRtAH sarvadharmAH| kartRtvAdizcinmayasyAsti nAhaM- kArasyaiva hyAtmano me zivo'ham ||5||
hk transliteration by SanscriptAatma Panchakam
Progress:16.7%
नाहं देहो नेन्द्रियाण्यन्तरंगं नाहंकारः प्राणवर्गो न बुद्धिः दारापत्यक्षेत्रवित्तादिदूरः साक्षी नित्यः प्रत्यगात्मा शिवोऽहम् ॥१॥
I am neither the body, nor the senses nor the mind, Neither am I pride, soul nor intellect, But I am Shiva, who is eternal, Who is completely unattached. Who is far, far and far away From wife, son, lands and assets, And is the witness for everything.
english translation
मैं न शरीर हूँ, न इन्द्रियाँ, न मन, न अहंकार, न आत्मा, न बुद्धि, बल्कि मैं शिव हूँ, जो शाश्वत है, जो पूर्णतया अनासक्त है। जो पत्नी, पुत्र, भूमि और सम्पत्ति से बहुत दूर है, और जो सबका साक्षी है।
hindi translation
nAhaM deho nendriyANyantaraMgaM nAhaMkAraH prANavargo na buddhiH dArApatyakSetravittAdidUraH sAkSI nityaH pratyagAtmA zivo'ham ||1||
hk transliteration by Sanscriptरज्ज्वज्ञानाद्भाति रज्जुर्यथाहिः स्वात्माज्ञानादात्मनो जीवभावः। आप्तोक्त्या हि भ्रान्तिनाशे स रज्जु- र्जीवो नाहं देशिकोक्त्या शिवोऽहम् ॥२॥
Due to ignorance I think that a rope is a snake, For due to absence of Jnana. I ascribe life in to lifeless thing. And when the realized one points it out, I wake up from this illusion, And understand that it is a rope and not a snake. Similarly I am not the soul but Shiva, Which I only understand by the teaching of the great teacher.
english translation
अज्ञानता के कारण मैं रस्सी को साँप समझता हूँ, क्योंकि ज्ञान के अभाव के कारण मैं निर्जीव वस्तु में भी जीवन मानता हूँ। और जब आत्मज्ञानी मुझे बताता है, तो मैं इस भ्रम से जाग जाता हूँ, और समझ जाता हूँ कि यह साँप नहीं बल्कि रस्सी है। इसी प्रकार मैं आत्मा नहीं बल्कि शिव हूँ, जिसे मैं केवल महान शिक्षक की शिक्षा से ही समझता हूँ।
hindi translation
rajjvajJAnAdbhAti rajjuryathAhiH svAtmAjJAnAdAtmano jIvabhAvaH| AptoktyA hi bhrAntinAze sa rajju- rjIvo nAhaM dezikoktyA zivo'ham ||2||
hk transliteration by Sanscriptआभातीदं विश्वमात्मन्यसत्यं सत्यज्ञानानन्दरूपे विमोहात् । निद्रामोहात् स्वप्नवत् तन्नसत्यं शुद्धः पूर्णो नित्य एकः शिवोऽहम् ॥३॥
Due to the veil of ignorance, I see this world in the eternal life, Which has the form of truth and joy, Similar to the dream which I see due to veil of sleep, For I am the pure complete, perennial and single Shiva.
english translation
अज्ञान के आवरण के कारण मैं इस जगत को शाश्वत जीवन में देखता हूँ, जो सत्य और आनन्द का स्वरूप है, जो स्वप्न के समान है जिसे मैं निद्रा के आवरण के कारण देखता हूँ, क्योंकि मैं शुद्ध, पूर्ण, सनातन और एक शिव हूँ।
hindi translation
AbhAtIdaM vizvamAtmanyasatyaM satyajJAnAnandarUpe vimohAt | nidrAmohAt svapnavat tannasatyaM zuddhaH pUrNo nitya ekaH zivo'ham ||3||
hk transliteration by Sanscriptमत्तो नान्यत् किञ्चिदत्रास्ति विश्वं सत्यं बाह्यं वस्तुमायोपक्लिप्तं । आदर्शान्तर्भासमानस्यतुल्यं मय्यद्वैते भाति तस्माच्छिवोऽहम् ॥४॥
This world is in no way different from me, Similar to everything getting reflected in a mirror, All the world is within me, So I am that Shiva which is without two.
english translation
यह संसार मुझसे किसी भी तरह भिन्न नहीं है, जैसे दर्पण में सब कुछ प्रतिबिम्बित होता है, सारी दुनिया मेरे भीतर है, इसलिए मैं वह शिव हूँ जो दो से रहित है।
hindi translation
matto nAnyat kiJcidatrAsti vizvaM satyaM bAhyaM vastumAyopakliptaM | AdarzAntarbhAsamAnasyatulyaM mayyadvaite bhAti tasmAcchivo'ham ||4||
hk transliteration by Sanscriptनाहं जातो न प्रवृद्धो न नष्टो देहस्योक्ताः प्राकृताः सर्वधर्माः। कर्तृत्वादिश्चिन्मयस्यास्ति नाहं- कारस्यैव ह्यात्मनो मे शिवोऽहम् ॥५॥
Nor was I born nor grew nor die, For birth, growth and death are for the body, The nature of taking up a work is, The reflections of pride and not, For my soul which is eternal, And so I am the unattached Shiva.
english translation
न मैं जन्मा, न बड़ा हुआ, न मरा, क्योंकि जन्म, वृद्धि और मृत्यु शरीर के लिए हैं, कार्य करने का स्वभाव है, अभिमान का प्रतिबिंब और नहीं, मेरी आत्मा के लिए जो शाश्वत है, और इसलिए मैं अनासक्त शिव हूँ।
hindi translation
nAhaM jAto na pravRddho na naSTo dehasyoktAH prAkRtAH sarvadharmAH| kartRtvAdizcinmayasyAsti nAhaM- kArasyaiva hyAtmano me zivo'ham ||5||
hk transliteration by Sanscript