Sushruta Samhita

Progress:41.6%

समिद्धमग्निं साधूंश्च निर्मलानि जलानि च | पश्येत् कल्याणलाभाय व्याधेरपगमाय च ||७६||

sanskrit

"One who sees a fire being lit, pious people, and pure waters, will gain auspicious benefits and relief from illness."

english translation

hindi translation

samiddhamagniM sAdhUMzca nirmalAni jalAni ca | pazyet kalyANalAbhAya vyAdherapagamAya ca ||76||

hk transliteration

मांसं मत्स्यान् स्रजः श्वेता वासांसि च फलानि च | लभेत धनलाभाय व्याधेरपगमाय च ||७७||

sanskrit

"One who sees meat, fish, white garlands, clothes, and fruits will gain wealth and relief from illness."

english translation

hindi translation

mAMsaM matsyAn srajaH zvetA vAsAMsi ca phalAni ca | labheta dhanalAbhAya vyAdherapagamAya ca ||77||

hk transliteration

महाप्रासादसफलवृक्षवारणपर्वतान् | आरोहेद्द्रव्यलाभाय व्याधेरपगमाय च ||७८||

sanskrit

"One who ascends grand palaces, fruitful trees, elephants, and mountains will gain material prosperity and relief from illness."

english translation

hindi translation

mahAprAsAdasaphalavRkSavAraNaparvatAn | AroheddravyalAbhAya vyAdherapagamAya ca ||78||

hk transliteration

नदीनदसमुद्रांश्च क्षुभितान् कलुषोदकान् | तरेत् कल्याणलाभाय व्याधेरपगमाय च ||७९||

sanskrit

"One who crosses turbulent rivers, seas, and polluted waters will gain prosperity and relief from illness."

english translation

hindi translation

nadInadasamudrAMzca kSubhitAn kaluSodakAn | taret kalyANalAbhAya vyAdherapagamAya ca ||79||

hk transliteration

उरगो वा जलौको वा भ्रमरो वाऽपि यं दशेत् | आरोग्यं निर्दिशेत्तस्य धनलाभं च बुद्धिमान् ||८०||

sanskrit

"One who sees a serpent, leech, or a bee will be shown health and wealth by a wise person."

english translation

hindi translation

urago vA jalauko vA bhramaro vA'pi yaM dazet | ArogyaM nirdizettasya dhanalAbhaM ca buddhimAn ||80||

hk transliteration