Progress:27.4%

रोगं सात्म्यं च देशं च कालं देहं च बुद्धिमान् | अवेक्ष्याग्न्यादिकान् भावान् रोगवृत्तेः प्रयोजयेत् ||९||

An intelligent physician should consider the disease, the constitution, the location, the time, and the patient's condition. Based on these considerations, they should employ factors like digestive fire and other related conditions to manage the course of the disease.

english translation

एक बुद्धिमान वैद्य को रोग, शारीरिक constitution, स्थान, समय और रोगी की स्थिति पर विचार करना चाहिए। इन विचारों के आधार पर, वे रोग की स्थिति को प्रबंधित करने के लिए अग्नि और अन्य संबंधित भावनाओं का उपयोग करें।

hindi translation

rogaM sAtmyaM ca dezaM ca kAlaM dehaM ca buddhimAn | avekSyAgnyAdikAn bhAvAn rogavRtteH prayojayet ||9||

hk transliteration by Sanscript