Sushruta Samhita

Progress:19.1%

अत ऊर्ध्वमेषां क्षीणलक्षणं वक्ष्यामः | तत्र, वातक्षये मन्दचेष्टताऽल्पवाक्त्वमप्रहर्षो मूढसञ्ज्ञता च, पित्तक्षये मन्दोष्माग्निता निष्प्रभता च, श्लेष्मक्षये रूक्षताऽन्तर्दाह आमाशयेतरश्लेष्माशयशून्यता सन्धिशैथिल्यं (तृष्णा दौर्बल्यं प्रजागरणं) च ||७||

sanskrit

Now, I shall describe the signs of the depletion of these (bodily constituents). In the case of Vata depletion, there is sluggishness, reduced speech, lack of enthusiasm, and confusion of consciousness. In the case of Pitta depletion, there is reduced heat, decreased digestive power, and loss of radiance. In the case of Kapha depletion, there is dryness, internal burning, emptiness in the stomach and other Kapha-bearing organs, joint looseness, thirst, weakness, and insomnia.

english translation

hindi translation

ata UrdhvameSAM kSINalakSaNaM vakSyAmaH | tatra, vAtakSaye mandaceSTatA'lpavAktvamapraharSo mUDhasaJjJatA ca, pittakSaye mandoSmAgnitA niSprabhatA ca, zleSmakSaye rUkSatA'ntardAha AmAzayetarazleSmAzayazUnyatA sandhizaithilyaM (tRSNA daurbalyaM prajAgaraNaM) ca ||7||

hk transliteration