Sushruta Samhita

Progress:12.9%

तत्र क्षारसाध्यव्याधिव्याधितमुपवेश्य निवातातपे देशेऽसम्बाधेऽग्रोपहरणीयोक्तेन विधानेनोपसम्भृतसम्भारं, ततोऽस्य तमवकाशं निरीक्ष्यावघृष्यावलिख्य प्रच्छयित्वा , शलाकया क्षारं प्रतिसारयेत्, दत्त्वा वाक्शतमात्रमुपेक्षेत ||१८||

sanskrit

There, having seated the patient suffering from a disease curable by alkali in a place free from wind and heat, in an unobstructed place, with the requisites collected according to the method stated in the chapter on the foremost means of carrying, then having examined that place, having rubbed, scraped, and covered it, he should apply the alkali with a probe, or having applied it, he should wait for a hundred breaths.

english translation

tatra kSArasAdhyavyAdhivyAdhitamupavezya nivAtAtape deze'sambAdhe'gropaharaNIyoktena vidhAnenopasambhRtasambhAraM, tato'sya tamavakAzaM nirIkSyAvaghRSyAvalikhya pracchayitvA , zalAkayA kSAraM pratisArayet, dattvA vAkzatamAtramupekSeta ||18||

hk transliteration