Progress:80.0%

मार्गस्य सौक्ष्म्यात् कृच्छ्रेण पुरीषं तस्य गच्छति | सन्निरुद्धगुदं व्याधिमेनं विद्यात् सुदुस्तरम् ||५६||

Due to the subtlety of the pathway, the stool passes with difficulty. One should know this condition as a severe obstruction of the anus.

english translation

मार्ग की सूक्ष्मता के कारण, मल मुश्किल से निकलता है। इसे गुदा की गंभीर रुकावट के रूप में जानना चाहिए।

hindi translation

mArgasya saukSmyAt kRcchreNa purISaM tasya gacchati | sanniruddhagudaM vyAdhimenaM vidyAt sudustaram ||56||

hk transliteration by Sanscript

शकृन्मूत्रसमायुक्तेऽधौतेऽपाने शिशोर्भवेत् | स्विन्नस्यास्नाप्यमानस्य कण्डू रक्तकफोद्भवा ||५७||

When the urine is mixed with stool, it may occur in infants. It arises from the irritation of the Kapha due to sweating and bathing.

english translation

जब मूत्र मल के साथ मिश्रित होता है, तो यह बच्चों में हो सकता है। यह पसीने और स्नान के कारण कफ के उत्तेजना से उत्पन्न होता है।

hindi translation

zakRnmUtrasamAyukte'dhaute'pAne zizorbhavet | svinnasyAsnApyamAnasya kaNDU raktakaphodbhavA ||57||

hk transliteration by Sanscript

कण्डूयनात्ततः क्षिप्रं स्फोटाः स्रावश्च जायते | एकीभूतं व्रणैर्घोरं तं विद्यादहिपूतनम् ||५८||

From the irritation, the swelling and discharge occur quickly. This is known as "Ahipūtana," characterized by severe wounds.

english translation

कण्डू के कारण, सूजन और स्राव जल्दी उत्पन्न होते हैं। इसे "अहिपूतन" कहा जाता है, जो गंभीर घावों द्वारा दर्शित होता है।

hindi translation

kaNDUyanAttataH kSipraM sphoTAH srAvazca jAyate | ekIbhUtaM vraNairghoraM taM vidyAdahipUtanam ||58||

hk transliteration by Sanscript

स्नानोत्सादनहीनस्य मलो वृषणसंश्रितः | यदा प्रक्लिद्यते स्वेदात् कण्डूं सञ्जनयेत्तदा ||५९||

When the impurity, which resides in the genitals, is not cleansed by bathing and becomes wet from sweat, it causes itching.

english translation

जब मल, जो वृषण में स्थित होता है, स्नान के अभाव में और पसीने से भीग जाता है, तब यह खुजली उत्पन्न करता है।

hindi translation

snAnotsAdanahInasya malo vRSaNasaMzritaH | yadA praklidyate svedAt kaNDUM saJjanayettadA ||59||

hk transliteration by Sanscript

तत्र कण्डूयनात् क्षिप्रं स्फोटाः स्रावश्च जायते | प्राहुर्वृषणकच्छूं तां श्लेष्मरक्तप्रकोपजाम् ||६०||

From the itching, quickly eruptions and discharges arise. This condition is called Vṛṣaṇaka and is caused by the aggravation of mucus and blood.

english translation

कण्डू से शीघ्र ही फोड़ें और स्राव उत्पन्न होते हैं। इस स्थिति को वृषणकच्छू कहा जाता है, जो कफ और रक्त के प्रकोप से उत्पन्न होती है।

hindi translation

tatra kaNDUyanAt kSipraM sphoTAH srAvazca jAyate | prAhurvRSaNakacchUM tAM zleSmaraktaprakopajAm ||60||

hk transliteration by Sanscript