Sushruta Samhita

Progress:10.6%

अभ्यन्तरं धनुरिव यदा नमति मानवः | तदाऽस्याभ्यन्तरायामं कुरुते मारुतो बली ||५६||

sanskrit

When a person bows inward like a bow, then the strong wind creates internal pressure.

english translation

hindi translation

abhyantaraM dhanuriva yadA namati mAnavaH | tadA'syAbhyantarAyAmaM kurute mAruto balI ||56||

hk transliteration

बाह्यस्नायुप्रतानस्थो बाह्यायामं करोति च | तमसाध्यं बुधाः प्राहुर्वक्षःकट्यूरुभञ्जनम् ||५७||

sanskrit

The external wind causes external pressure when it is strong and impacts the body. Wise people call it incurable, as it breaks the chest, sides, and hips.

english translation

hindi translation

bAhyasnAyupratAnastho bAhyAyAmaM karoti ca | tamasAdhyaM budhAH prAhurvakSaHkaTyUrubhaJjanam ||57||

hk transliteration

कफपित्तान्वितो वायुर्वायुरेव च केवलः | कुर्यादाक्षेपकं त्वन्यं चतुर्थमभिघातजम् ||५८||

sanskrit

The wind, when accompanied by Kapha and Pitta, or when acting alone, causes a fourth type of condition that is a result of a blow or impact.

english translation

hindi translation

kaphapittAnvito vAyurvAyureva ca kevalaH | kuryAdAkSepakaM tvanyaM caturthamabhighAtajam ||58||

hk transliteration

गर्भपातनिमित्तश्च शोणितातिस्रवाच्च यः | अभिघातनिमित्तश्च न सिध्यत्यपतानकः ||५९||

sanskrit

The Apatanaka, which is caused by miscarriage or excessive bleeding, does not succeed if caused by impact or trauma.

english translation

hindi translation

garbhapAtanimittazca zoNitAtisravAcca yaH | abhighAtanimittazca na sidhyatyapatAnakaH ||59||

hk transliteration

अधोगमाः सतिर्यग्गा धमनीरूर्ध्वदेहगाः | यदा प्रकुपितोऽत्यर्थं मातरिश्वा प्रपद्यते ||६०||

sanskrit

When the Vata (wind) is excessively aggravated and reaches the downward-moving channels, it causes severe disturbances in the arteries and the body above.

english translation

hindi translation

adhogamAH satiryaggA dhamanIrUrdhvadehagAH | yadA prakupito'tyarthaM mAtarizvA prapadyate ||60||

hk transliteration