Sushruta Samhita
द्रवमन्यत्तु यत्किञ्चित् पीत्वा पीत्वा तदुद्वमेत् । प्रायो हि वमनेनैव सुखं निर्ह्रियते विषम् ॥१९॥
Anything in liquid form that the patient consumes should be taken in small amounts and expelled after drinking. Generally, vomiting is the most effective way to relieve the body from poison.
english translation
रोगी द्वारा तरल रूप में ली जाने वाली कोई भी चीज़ कम मात्रा में लेनी चाहिए और पीने के बाद उसे बाहर निकाल देना चाहिए। आमतौर पर, शरीर से ज़हर को बाहर निकालने का सबसे प्रभावी तरीका उल्टी करना है।
hindi translation
dravamanyattu yatkiJcit pItvA pItvA tadudvamet । prAyo hi vamanenaiva sukhaM nirhriyate viSam ॥19॥
hk transliteration by Sanscript1.
अन्नपानरक्षाकल्पः
Preserving food and drink from poison
2.
स्थावरविषविज्ञानीयकल्पः
Description of Sthavara (vegetable and mineral) poisons
3.
जङ्गमविषविज्ञानीयकल्पः
Description of Jangama (animal) poisons
4.
सर्पदष्टविषविज्ञानीयकल्पः
Description of the poison of a snakebite
सर्पदष्टविषचिकित्सितकल्पः
The medical treatment of snake bites
6.
दुन्दुभिस्वनीयकल्पः
Description and preparation medicated drums
7.
मूषिककल्पः
Description of rat-poisoning
8.
कीटकल्पः
The medical treatment of insect bites
द्रवमन्यत्तु यत्किञ्चित् पीत्वा पीत्वा तदुद्वमेत् । प्रायो हि वमनेनैव सुखं निर्ह्रियते विषम् ॥१९॥
Anything in liquid form that the patient consumes should be taken in small amounts and expelled after drinking. Generally, vomiting is the most effective way to relieve the body from poison.
english translation
रोगी द्वारा तरल रूप में ली जाने वाली कोई भी चीज़ कम मात्रा में लेनी चाहिए और पीने के बाद उसे बाहर निकाल देना चाहिए। आमतौर पर, शरीर से ज़हर को बाहर निकालने का सबसे प्रभावी तरीका उल्टी करना है।
hindi translation
dravamanyattu yatkiJcit pItvA pItvA tadudvamet । prAyo hi vamanenaiva sukhaM nirhriyate viSam ॥19॥
hk transliteration by Sanscript