1.
द्विव्रणीयचिकित्सितम्
The medical treatment of inflamed ulcers
2.
सद्योव्रणचिकित्सितम्
The medical treatment of wounds or sores
3.
भग्नचिकित्सितम्
The medical treatments of fractures and dislocations
4.
वातव्याधिचिकित्सितम्
The medical treatment of nervous disorders
5.
महावातव्याधिचिकित्सितम्
The diseases affecting the nervous system
6.
अर्शश्चिकित्सितम्
The medical treatment of Hemorrhoids
7.
अश्मरीचिकित्सितम्
The medical treatment of urinary conditions
8.
भगन्दरचिकित्सितम्
The medical treatment of Fistula-in-ano
9.
कुष्ठचिकित्सितम्
The medical treatment of cutaneous affections
10.
महाकुष्ठचिकित्सितम्
The medical treatment of major cutaneous affections
11.
प्रमेहचिकित्सितम्
The diseases of the urinary tracts
12.
प्रमेहपिडकाचिकित्सितम्
The medical treatment of abscesses sequeling Prameha
13.
मधुमेहचिकित्सितम्
The medical treatment of Diabetes
14.
उदरचिकित्सितम्
The medical treatment of dropsy
15.
मूढगर्भचिकित्सितम्
The medical/surgical treatment of the fetus
16.
विद्रधिचिकित्सितम्
The medical treatment of Abscesses and Tumours
17.
विसर्पनाडीस्तनरोगचिकित्सितम्
The medical treatment of erysipelas
18.
ग्रन्थ्यपच्यर्बुदगलगण्डचिकित्सितम्
The medical treatment of Glandular Swellings
19.
वृद्ध्युपदंशश्लीपदचिकित्सितम्
The medical treatment of hernia
20.
क्षुद्ररोगचिकित्सितम्
The medical treatment of the minor ailments
21.
शूकरोगचिकित्सितम्
The medical treatment of poison caused by a Shuka (water insect)
22.
मुखरोगचिकित्सितम्
The affections of the mouth
23.
शोफचिकित्सितम्
The medical treatment of swellings
24.
अनागतबाधाप्रतिषेधः
The rules of hygiene and general conduct
25.
मिश्रकचिकित्सितम्
The medical treatment of a variety of diseases
26.
क्षीणबलीयवाजीकरणम्
The medical treatment for increasing virility
27.
सर्वोपघातशमनीयरसायनम्
Elixirs (rasayana) for invulnerability to disease
28.
मेधायुःकामीयरसायनम्
Elixirs (rasayana) to improve memory and life span
29.
स्वभावव्याधिप्रतिषेधनीयरसायनम्
Elixirs (rasayana) for the prevention of death and decay
30.
निवृत्तसंतापीयरसायनम्
Elixirs (rasayana) to remove mental and physical distress
31.
स्नेहोपयौगिकचिकित्सितम्
The medicinal use of Sneha (oleaginous substances)
32.
स्वेदावचारणीयचिकित्सितम्
Description of Sveda (fomentation, calorification, etc.)
33.
वमनविरेचनसाध्योपद्रवचिकित्सितम्
Description of purgative and emetic medicines
34.
वमनविरेचनव्यापच्चिकित्सितम्
The injudicious use of emetics and purgatives
35.
नेत्रबस्तिप्रमाणप्रविभागचिकित्सितम्
Description of a Netra and a Vasti (pipes, nozzles and apparatus)
•
नेत्रबस्तिव्यापच्चिकित्सितम्
The injudicious application of the Netra and Vasti
37.
अनुवासनोत्तरबस्तिचिकित्सितम्
The treatment with an Anuvasana-vasti and an Uttara-vasti
38.
निरूहक्रमचिकित्सितम्
The treatment with a Nirudha-vasti
39.
आतुरोपद्रवचिकित्सितम्
The treatment of distressing symptoms
40.
धूमनस्यकवलग्रहचिकित्सितम्
Description of medicated fumes, snuffs, errhines and gargles
Progress:82.3%
अत्युष्णतीक्ष्णोऽतिबहुर्दत्तोऽतिस्वेदितस्य च | अल्पदोषस्य वा बस्तिरतियोगाय कल्पते ||४६||
sanskrit
If an enema is administered that is extremely hot, sharp, and in excess, it is suitable for those who sweat profusely or for those with a slight imbalance of dosha.
english translation
hindi translation
atyuSNatIkSNo'tibahurdatto'tisveditasya ca | alpadoSasya vA bastiratiyogAya kalpate ||46||
hk transliteration
विरेचनातियोगेन समानं तस्य लक्षणम् | पिच्छाबस्तिप्रयोगश्च तत्र शीतः सुखावहः ||४७||
sanskrit
Due to the excessive use of purgation, the characteristics become similar; therefore, the use of a soothing, cold, and pleasant enema is recommended in such cases.
english translation
hindi translation
virecanAtiyogena samAnaM tasya lakSaNam | picchAbastiprayogazca tatra zItaH sukhAvahaH ||47||
hk transliteration
अतियोगात् परं यत्र जीवादानं विरिक्तवत् | देयस्तत्र हितश्चाप्सु पिच्छाबस्तिः सशोणितः ||४८||
sanskrit
Where there is excessive use (of purgation) leading to distress in life, a soothing enema mixed with water and blood should be administered there.
english translation
hindi translation
atiyogAt paraM yatra jIvAdAnaM viriktavat | deyastatra hitazcApsu picchAbastiH sazoNitaH ||48||
hk transliteration
नवैता व्यापदो यास्तु निरूहं प्रत्युदाहृताः | स्नेहबस्तिष्वपि हि ता विज्ञेयाः कुशलैरिह ||४९||
sanskrit
The complications that arise from the enema (which are not referred to as complications in this context) are indeed to be understood by the skilled practitioners when it comes to oil enemas as well.
english translation
hindi translation
navaitA vyApado yAstu nirUhaM pratyudAhRtAH | snehabastiSvapi hi tA vijJeyAH kuzalairiha ||49||
hk transliteration
इत्युक्ता व्यापदः सर्वाः सलक्षणचिकित्सिताः | भिषजा च तथा कार्यं यथैता न भवन्ति हि ||५०||
sanskrit
Thus, all the complications have been discussed, and their characteristics in treatment have been stated. The physicians should ensure that such complications do not arise.
english translation
hindi translation
ityuktA vyApadaH sarvAH salakSaNacikitsitAH | bhiSajA ca tathA kAryaM yathaitA na bhavanti hi ||50||
hk transliteration
Sushruta Samhita
Progress:82.3%
अत्युष्णतीक्ष्णोऽतिबहुर्दत्तोऽतिस्वेदितस्य च | अल्पदोषस्य वा बस्तिरतियोगाय कल्पते ||४६||
sanskrit
If an enema is administered that is extremely hot, sharp, and in excess, it is suitable for those who sweat profusely or for those with a slight imbalance of dosha.
english translation
hindi translation
atyuSNatIkSNo'tibahurdatto'tisveditasya ca | alpadoSasya vA bastiratiyogAya kalpate ||46||
hk transliteration
विरेचनातियोगेन समानं तस्य लक्षणम् | पिच्छाबस्तिप्रयोगश्च तत्र शीतः सुखावहः ||४७||
sanskrit
Due to the excessive use of purgation, the characteristics become similar; therefore, the use of a soothing, cold, and pleasant enema is recommended in such cases.
english translation
hindi translation
virecanAtiyogena samAnaM tasya lakSaNam | picchAbastiprayogazca tatra zItaH sukhAvahaH ||47||
hk transliteration
अतियोगात् परं यत्र जीवादानं विरिक्तवत् | देयस्तत्र हितश्चाप्सु पिच्छाबस्तिः सशोणितः ||४८||
sanskrit
Where there is excessive use (of purgation) leading to distress in life, a soothing enema mixed with water and blood should be administered there.
english translation
hindi translation
atiyogAt paraM yatra jIvAdAnaM viriktavat | deyastatra hitazcApsu picchAbastiH sazoNitaH ||48||
hk transliteration
नवैता व्यापदो यास्तु निरूहं प्रत्युदाहृताः | स्नेहबस्तिष्वपि हि ता विज्ञेयाः कुशलैरिह ||४९||
sanskrit
The complications that arise from the enema (which are not referred to as complications in this context) are indeed to be understood by the skilled practitioners when it comes to oil enemas as well.
english translation
hindi translation
navaitA vyApado yAstu nirUhaM pratyudAhRtAH | snehabastiSvapi hi tA vijJeyAH kuzalairiha ||49||
hk transliteration
इत्युक्ता व्यापदः सर्वाः सलक्षणचिकित्सिताः | भिषजा च तथा कार्यं यथैता न भवन्ति हि ||५०||
sanskrit
Thus, all the complications have been discussed, and their characteristics in treatment have been stated. The physicians should ensure that such complications do not arise.
english translation
hindi translation
ityuktA vyApadaH sarvAH salakSaNacikitsitAH | bhiSajA ca tathA kAryaM yathaitA na bhavanti hi ||50||
hk transliteration