Sushruta Samhita

Progress:79.4%

तत्रोन्मादभयशोकपिपासारोचकाजीर्णार्शःपाण्डुरोगभ्रममदमूर्च्छाच्छर्दिकुष्ठमेहोदरस्थौल्य- श्वासकासकण्ठशोषशोफोपसृष्टक्षतक्षीणचतुस्त्रिमासगर्भिणीदुर्बलाग्न्यसहा बालवृद्धौ च वातरोगादृते क्षीणा नानुवास्या नास्थापयितव्याः ||२१||

There, those suffering from madness, fear, grief, thirst, loss of appetite, indigestion, piles, jaundice, vertigo, intoxication, fainting, vomiting, leprosy, urinary disorders, obesity, asthma, cough, throat dryness, swelling, wounds, weakness, and those who have been pregnant for three months and weak digestion in children and the elderly should not be treated with the oily enema, except in cases of vata disorders.

english translation

वहाँ, उन्माद, भय, शोक, प्यास, भूख में कमी, पाइल्स, पीलिया, चक्कर, मदहोशी, बेहोशी, वमन, कुष्ठ, मूत्र विकार, मोटापा, अस्थमा, खांसी, गले की सूखापन, सूजन, घाव, कमजोरी और तीन महीने की गर्भवती महिलाओं तथा बच्चों और वृद्धों में दुर्बल अग्नि वाले व्यक्तियों को वात रोग के अलावा स्नैहिक बस्ती से उपचारित नहीं किया जाना चाहिए।

hindi translation

tatronmAdabhayazokapipAsArocakAjIrNArzaHpANDurogabhramamadamUrcchAcchardikuSThamehodarasthaulya- zvAsakAsakaNThazoSazophopasRSTakSatakSINacatustrimAsagarbhiNIdurbalAgnyasahA bAlavRddhau ca vAtarogAdRte kSINA nAnuvAsyA nAsthApayitavyAH ||21||

hk transliteration by Sanscript

उदरी च प्रमेही च कुष्ठी स्थूलश्च मानवः | अवश्यं स्थापनीयास्ते नानुवास्याः कथञ्चन ||२२||

Those suffering from abdominal distension, edema, leprosy, and obesity should definitely be treated with an enema; they should not be treated with an oily enema under any circumstances.

english translation

जो लोग उदर वर्धन, जलोदर, कुष्ठ और मोटापे से ग्रस्त हैं, उन्हें अवश्य बस्ती से उपचारित किया जाना चाहिए; उन्हें किसी भी परिस्थिति में स्नैहिक बस्ती से उपचारित नहीं किया जाना चाहिए।

hindi translation

udarI ca pramehI ca kuSThI sthUlazca mAnavaH | avazyaM sthApanIyAste nAnuvAsyAH kathaJcana ||22||

hk transliteration by Sanscript

असाध्यता विकाराणां स्यादेषामनुवासनात् | असाध्यत्वेऽपि भूयिष्ठं गात्राणां सदनं भवेत् ||२३||

The inability to treat these ailments may arise from the use of an oily enema. Even in cases of severe illness, the condition of the body may deteriorate further.

english translation

इन विकारों के उपचार में असमर्थता स्नैहिक बस्ती के प्रयोग से हो सकती है। गंभीर बीमारियों में भी, शरीर की स्थिति और बिगड़ सकती है।

hindi translation

asAdhyatA vikArANAM syAdeSAmanuvAsanAt | asAdhyatve'pi bhUyiSThaM gAtrANAM sadanaM bhavet ||23||

hk transliteration by Sanscript

पक्वाशये तथा श्रोण्यां नाभ्यधस्ताच्च सर्वतः | सम्यक्प्रणिहितो बस्तिः स्थानेष्वेतेषु तिष्ठति ||२४||

An enema that is properly administered remains effective in these areas: the lower abdomen and the groin.

english translation

जो बस्ती सही ढंग से दी जाती है, वह इन स्थानों में प्रभावी रहती है: नाभि के नीचे और जांघों में।

hindi translation

pakvAzaye tathA zroNyAM nAbhyadhastAcca sarvataH | samyakpraNihito bastiH sthAneSveteSu tiSThati ||24||

hk transliteration by Sanscript

पक्वाशयाद्बस्तिवीर्यं खैर्देहमनुसर्पति | वृक्षमूले निषिक्तानामपां वीर्यमिव द्रुमम् ||२५||

The potency of the enema flows through the body from the large intestine, like the strength of water absorbed by the roots of a tree.

english translation

बस्ती की शक्ति बड़े आंत से शरीर में बहती है, जैसे पेड़ की जड़ों द्वारा अवशोषित पानी की शक्ति।

hindi translation

pakvAzayAdbastivIryaM khairdehamanusarpati | vRkSamUle niSiktAnAmapAM vIryamiva drumam ||25||

hk transliteration by Sanscript