Progress:69.3%

सर्पाकारा लोहितान्ता श्वेतकापोतिरुच्यते | द्विपर्णिनीं मूलभवामरुणां कृष्णमण्डलाम् ||११||

The plant resembling a serpent, having red ends, is known as Shvetakapoti. It has two leaves, originates from the root, is crimson in color, and has a blackish circle.

english translation

सर्प के समान दिखने वाला, लाल सिरे वाला यह पौधा श्वेतकापोती के नाम से जाना जाता है। इसमें दो पत्ते होते हैं, यह जड़ से निकलता है, इसका रंग लाल होता है, तथा इसका घेरा काला होता है।

hindi translation

sarpAkArA lohitAntA zvetakApotirucyate | dviparNinIM mUlabhavAmaruNAM kRSNamaNDalAm ||11||

hk transliteration by Sanscript

द्व्यरत्निमात्रां जानीयाद्गोनसीं गोनसाकृतिम् | सक्षीरां रोमशां मृद्वीं रसेनेक्षुरसोपमाम् ||१२||

One should recognize the Gonasa as having two jewels in its essence, with a shape like that of a goat. It is capable of producing milk, has a soft texture, and resembles the juice of sugarcane.

english translation

गोनासा को दो रत्नों से युक्त माना जाता है, इसका आकार बकरी जैसा होता है। यह दूध देने में सक्षम है, इसकी बनावट मुलायम होती है और यह गन्ने के रस जैसा दिखता है।

hindi translation

dvyaratnimAtrAM jAnIyAdgonasIM gonasAkRtim | sakSIrAM romazAM mRdvIM rasenekSurasopamAm ||12||

hk transliteration by Sanscript

एवंरूपरसां चापि कृष्णकापोतिमादिशेत् | कृष्णसर्पस्वरूपेण वाराही कन्दसम्भवा ||१३||

In the same way, one should describe the Krishna-kapoti, which has a form resembling a black serpent and is produced from the tuber of the Varahi.

english translation

इसी प्रकार कृष्णकपोती का भी वर्णन करना चाहिए, जिसका आकार काले सर्प के समान है तथा जो वाराही के कंद से उत्पन्न हुआ है।

hindi translation

evaMrUparasAM cApi kRSNakApotimAdizet | kRSNasarpasvarUpeNa vArAhI kandasambhavA ||13||

hk transliteration by Sanscript

एकपत्रा महावीर्या भिन्नाञ्जनसमप्रभा | छत्रातिच्छत्रके विद्याद्रक्षोघ्ने कन्दसम्भवे ||१४||

The Ekapatra, having great potency, with a form resembling a different kind of black paste, is known to be produced from the tuber of the Atichhatra and is said to destroy demons.

english translation

एकपात्र में महान शक्ति होती है, तथा इसका आकार एक अलग प्रकार के काले लेप जैसा होता है, यह अतिछत्र के कंद से उत्पन्न होता है तथा कहा जाता है कि यह राक्षसों का नाश करता है।

hindi translation

ekapatrA mahAvIryA bhinnAJjanasamaprabhA | chatrAticchatrake vidyAdrakSoghne kandasambhave ||14||

hk transliteration by Sanscript

जरामृत्युनिवारिण्यौ श्वेतकापोतिसंस्थिते | कान्तैर्द्वादशभिः पत्रैर्मयूराङ्गरुहोपमैः ||१५||

In the white pigeon, which wards off old age and death, are twelve leaves resembling the feathers of a peacock, adorned with beautiful features.

english translation

बुढ़ापे और मृत्यु को दूर करने वाले सफेद कबूतर में मोर के पंख के समान बारह पत्ते होते हैं, जो सुंदर आकृति से सुशोभित होते हैं।

hindi translation

jarAmRtyunivAriNyau zvetakApotisaMsthite | kAntairdvAdazabhiH patrairmayUrAGgaruhopamaiH ||15||

hk transliteration by Sanscript