1.
द्विव्रणीयचिकित्सितम्
The medical treatment of inflamed ulcers
2.
सद्योव्रणचिकित्सितम्
The medical treatment of wounds or sores
3.
भग्नचिकित्सितम्
The medical treatments of fractures and dislocations
4.
वातव्याधिचिकित्सितम्
The medical treatment of nervous disorders
5.
महावातव्याधिचिकित्सितम्
The diseases affecting the nervous system
6.
अर्शश्चिकित्सितम्
The medical treatment of Hemorrhoids
7.
अश्मरीचिकित्सितम्
The medical treatment of urinary conditions
8.
भगन्दरचिकित्सितम्
The medical treatment of Fistula-in-ano
9.
कुष्ठचिकित्सितम्
The medical treatment of cutaneous affections
10.
महाकुष्ठचिकित्सितम्
The medical treatment of major cutaneous affections
11.
प्रमेहचिकित्सितम्
The diseases of the urinary tracts
12.
प्रमेहपिडकाचिकित्सितम्
The medical treatment of abscesses sequeling Prameha
13.
मधुमेहचिकित्सितम्
The medical treatment of Diabetes
14.
उदरचिकित्सितम्
The medical treatment of dropsy
15.
मूढगर्भचिकित्सितम्
The medical/surgical treatment of the fetus
16.
विद्रधिचिकित्सितम्
The medical treatment of Abscesses and Tumours
17.
विसर्पनाडीस्तनरोगचिकित्सितम्
The medical treatment of erysipelas
18.
ग्रन्थ्यपच्यर्बुदगलगण्डचिकित्सितम्
The medical treatment of Glandular Swellings
19.
वृद्ध्युपदंशश्लीपदचिकित्सितम्
The medical treatment of hernia
20.
क्षुद्ररोगचिकित्सितम्
The medical treatment of the minor ailments
21.
शूकरोगचिकित्सितम्
The medical treatment of poison caused by a Shuka (water insect)
•
मुखरोगचिकित्सितम्
The affections of the mouth
23.
शोफचिकित्सितम्
The medical treatment of swellings
24.
अनागतबाधाप्रतिषेधः
The rules of hygiene and general conduct
25.
मिश्रकचिकित्सितम्
The medical treatment of a variety of diseases
26.
क्षीणबलीयवाजीकरणम्
The medical treatment for increasing virility
27.
सर्वोपघातशमनीयरसायनम्
Elixirs (rasayana) for invulnerability to disease
28.
मेधायुःकामीयरसायनम्
Elixirs (rasayana) to improve memory and life span
29.
स्वभावव्याधिप्रतिषेधनीयरसायनम्
Elixirs (rasayana) for the prevention of death and decay
30.
निवृत्तसंतापीयरसायनम्
Elixirs (rasayana) to remove mental and physical distress
31.
स्नेहोपयौगिकचिकित्सितम्
The medicinal use of Sneha (oleaginous substances)
32.
स्वेदावचारणीयचिकित्सितम्
Description of Sveda (fomentation, calorification, etc.)
33.
वमनविरेचनसाध्योपद्रवचिकित्सितम्
Description of purgative and emetic medicines
34.
वमनविरेचनव्यापच्चिकित्सितम्
The injudicious use of emetics and purgatives
35.
नेत्रबस्तिप्रमाणप्रविभागचिकित्सितम्
Description of a Netra and a Vasti (pipes, nozzles and apparatus)
36.
नेत्रबस्तिव्यापच्चिकित्सितम्
The injudicious application of the Netra and Vasti
37.
अनुवासनोत्तरबस्तिचिकित्सितम्
The treatment with an Anuvasana-vasti and an Uttara-vasti
38.
निरूहक्रमचिकित्सितम्
The treatment with a Nirudha-vasti
39.
आतुरोपद्रवचिकित्सितम्
The treatment of distressing symptoms
40.
धूमनस्यकवलग्रहचिकित्सितम्
Description of medicated fumes, snuffs, errhines and gargles
Progress:51.8%
शिरोबस्तिर्हितश्चापि क्रमो यश्चानिलापहः | अहिंसन् दन्तमूलानि शर्करामुद्धरेद्भिषक् ||३६||
sanskrit
The treatment for the head, which is beneficial, along with the process that alleviates gas, should be administered by the physician with sugar after uprooting the roots of the teeth.
english translation
सिर का उपचार, जो लाभकारी है, और जो प्रक्रिया गैस को दूर करती है, उसे चिकित्सक द्वारा दांतों की जड़ों को निकालने के बाद शर्करा के साथ करना चाहिए।
hindi translation
zirobastirhitazcApi kramo yazcAnilApahaH | ahiMsan dantamUlAni zarkarAmuddharedbhiSak ||36||
hk transliteration by Sanscriptलाक्षाचूर्णैर्मधुयुतैस्ततस्ताः प्रतिसारयेत् | दन्तहर्षक्रियां चापि कुर्यान्निरवशेषतः ||३७||
sanskrit
One should use the powder of lākṣā mixed with honey to treat them, and also perform the dental rejuvenation process without any exception.
english translation
लाक्षा के चूर्ण को मधु के साथ मिलाकर उनका उपचार करना चाहिए, और दन्त हर्ष की क्रिया को भी बिना किसी अपवाद के करना चाहिए।
hindi translation
lAkSAcUrNairmadhuyutaistatastAH pratisArayet | dantaharSakriyAM cApi kuryAnniravazeSataH ||37||
hk transliteration by Sanscriptकपालिका कृच्छ्रतमा तत्राप्येषा क्रिया हिता | जयेद्विस्रावणैः स्विन्नमचलं कृमिदन्तकम् ||३८||
sanskrit
The procedure mentioned here, which is the most difficult, should be performed with the application of warmth, and it can overcome the immovable and tooth-decaying conditions.
english translation
यहाँ दी गई प्रक्रिया, जो सबसे कठिन है, को गर्मी के साथ करना चाहिए, और यह अचल तथा दंत क्षय की स्थितियों को दूर कर सकती है।
hindi translation
kapAlikA kRcchratamA tatrApyeSA kriyA hitA | jayedvisrAvaNaiH svinnamacalaM kRmidantakam ||38||
hk transliteration by Sanscriptतथाऽवपीडैर्वातघ्नैः स्नेहगण्डूषधारणैः | भद्रदार्वादिवर्षाभूलेपैः स्निग्धैश्च भोजनैः ||३९||
sanskrit
Thus, with the application of relieving substances and the retention of medicated oils, one should consume nourishing foods that are unctuous and gentle like butter or ghee.
english translation
इस प्रकार, वात को नष्ट करने वाले पदार्थों और औषधीय तेलों को धारण करते हुए, व्यक्ति को नरम और घी जैसे पौष्टिक भोजन करना चाहिए।
hindi translation
tathA'vapIDairvAtaghnaiH snehagaNDUSadhAraNaiH | bhadradArvAdivarSAbhUlepaiH snigdhaizca bhojanaiH ||39||
hk transliteration by Sanscriptचलमुद्धृत्य च स्थानं विदहेत् सुषिरस्य च | ततो विदारीयष्ट्याह्वशृङ्गाटककसेरुकैः ||४०||
sanskrit
After removing the loosened tooth, one should treat the area with the powders of vidari, yasti, and shringataka, along with kaseruka.
english translation
ढीले हुए दांत को हटाने के बाद, व्यक्ति को विदारी, यष्टी, और शृंगाटक, साथ ही कसेरुक के चूर्णों से उस क्षेत्र का उपचार करना चाहिए।
hindi translation
calamuddhRtya ca sthAnaM vidahet suSirasya ca | tato vidArIyaSTyAhvazRGgATakakaserukaiH ||40||
hk transliteration by SanscriptSushruta Samhita
Progress:51.8%
शिरोबस्तिर्हितश्चापि क्रमो यश्चानिलापहः | अहिंसन् दन्तमूलानि शर्करामुद्धरेद्भिषक् ||३६||
sanskrit
The treatment for the head, which is beneficial, along with the process that alleviates gas, should be administered by the physician with sugar after uprooting the roots of the teeth.
english translation
सिर का उपचार, जो लाभकारी है, और जो प्रक्रिया गैस को दूर करती है, उसे चिकित्सक द्वारा दांतों की जड़ों को निकालने के बाद शर्करा के साथ करना चाहिए।
hindi translation
zirobastirhitazcApi kramo yazcAnilApahaH | ahiMsan dantamUlAni zarkarAmuddharedbhiSak ||36||
hk transliteration by Sanscriptलाक्षाचूर्णैर्मधुयुतैस्ततस्ताः प्रतिसारयेत् | दन्तहर्षक्रियां चापि कुर्यान्निरवशेषतः ||३७||
sanskrit
One should use the powder of lākṣā mixed with honey to treat them, and also perform the dental rejuvenation process without any exception.
english translation
लाक्षा के चूर्ण को मधु के साथ मिलाकर उनका उपचार करना चाहिए, और दन्त हर्ष की क्रिया को भी बिना किसी अपवाद के करना चाहिए।
hindi translation
lAkSAcUrNairmadhuyutaistatastAH pratisArayet | dantaharSakriyAM cApi kuryAnniravazeSataH ||37||
hk transliteration by Sanscriptकपालिका कृच्छ्रतमा तत्राप्येषा क्रिया हिता | जयेद्विस्रावणैः स्विन्नमचलं कृमिदन्तकम् ||३८||
sanskrit
The procedure mentioned here, which is the most difficult, should be performed with the application of warmth, and it can overcome the immovable and tooth-decaying conditions.
english translation
यहाँ दी गई प्रक्रिया, जो सबसे कठिन है, को गर्मी के साथ करना चाहिए, और यह अचल तथा दंत क्षय की स्थितियों को दूर कर सकती है।
hindi translation
kapAlikA kRcchratamA tatrApyeSA kriyA hitA | jayedvisrAvaNaiH svinnamacalaM kRmidantakam ||38||
hk transliteration by Sanscriptतथाऽवपीडैर्वातघ्नैः स्नेहगण्डूषधारणैः | भद्रदार्वादिवर्षाभूलेपैः स्निग्धैश्च भोजनैः ||३९||
sanskrit
Thus, with the application of relieving substances and the retention of medicated oils, one should consume nourishing foods that are unctuous and gentle like butter or ghee.
english translation
इस प्रकार, वात को नष्ट करने वाले पदार्थों और औषधीय तेलों को धारण करते हुए, व्यक्ति को नरम और घी जैसे पौष्टिक भोजन करना चाहिए।
hindi translation
tathA'vapIDairvAtaghnaiH snehagaNDUSadhAraNaiH | bhadradArvAdivarSAbhUlepaiH snigdhaizca bhojanaiH ||39||
hk transliteration by Sanscriptचलमुद्धृत्य च स्थानं विदहेत् सुषिरस्य च | ततो विदारीयष्ट्याह्वशृङ्गाटककसेरुकैः ||४०||
sanskrit
After removing the loosened tooth, one should treat the area with the powders of vidari, yasti, and shringataka, along with kaseruka.
english translation
ढीले हुए दांत को हटाने के बाद, व्यक्ति को विदारी, यष्टी, और शृंगाटक, साथ ही कसेरुक के चूर्णों से उस क्षेत्र का उपचार करना चाहिए।
hindi translation
calamuddhRtya ca sthAnaM vidahet suSirasya ca | tato vidArIyaSTyAhvazRGgATakakaserukaiH ||40||
hk transliteration by Sanscript