1.
द्विव्रणीयचिकित्सितम्
The medical treatment of inflamed ulcers
2.
सद्योव्रणचिकित्सितम्
The medical treatment of wounds or sores
3.
भग्नचिकित्सितम्
The medical treatments of fractures and dislocations
4.
वातव्याधिचिकित्सितम्
The medical treatment of nervous disorders
5.
महावातव्याधिचिकित्सितम्
The diseases affecting the nervous system
6.
अर्शश्चिकित्सितम्
The medical treatment of Hemorrhoids
7.
अश्मरीचिकित्सितम्
The medical treatment of urinary conditions
8.
भगन्दरचिकित्सितम्
The medical treatment of Fistula-in-ano
9.
कुष्ठचिकित्सितम्
The medical treatment of cutaneous affections
10.
महाकुष्ठचिकित्सितम्
The medical treatment of major cutaneous affections
11.
प्रमेहचिकित्सितम्
The diseases of the urinary tracts
12.
प्रमेहपिडकाचिकित्सितम्
The medical treatment of abscesses sequeling Prameha
13.
मधुमेहचिकित्सितम्
The medical treatment of Diabetes
14.
उदरचिकित्सितम्
The medical treatment of dropsy
15.
मूढगर्भचिकित्सितम्
The medical/surgical treatment of the fetus
16.
विद्रधिचिकित्सितम्
The medical treatment of Abscesses and Tumours
17.
विसर्पनाडीस्तनरोगचिकित्सितम्
The medical treatment of erysipelas
18.
ग्रन्थ्यपच्यर्बुदगलगण्डचिकित्सितम्
The medical treatment of Glandular Swellings
•
वृद्ध्युपदंशश्लीपदचिकित्सितम्
The medical treatment of hernia
20.
क्षुद्ररोगचिकित्सितम्
The medical treatment of the minor ailments
21.
शूकरोगचिकित्सितम्
The medical treatment of poison caused by a Shuka (water insect)
22.
मुखरोगचिकित्सितम्
The affections of the mouth
23.
शोफचिकित्सितम्
The medical treatment of swellings
24.
अनागतबाधाप्रतिषेधः
The rules of hygiene and general conduct
25.
मिश्रकचिकित्सितम्
The medical treatment of a variety of diseases
26.
क्षीणबलीयवाजीकरणम्
The medical treatment for increasing virility
27.
सर्वोपघातशमनीयरसायनम्
Elixirs (rasayana) for invulnerability to disease
28.
मेधायुःकामीयरसायनम्
Elixirs (rasayana) to improve memory and life span
29.
स्वभावव्याधिप्रतिषेधनीयरसायनम्
Elixirs (rasayana) for the prevention of death and decay
30.
निवृत्तसंतापीयरसायनम्
Elixirs (rasayana) to remove mental and physical distress
31.
स्नेहोपयौगिकचिकित्सितम्
The medicinal use of Sneha (oleaginous substances)
32.
स्वेदावचारणीयचिकित्सितम्
Description of Sveda (fomentation, calorification, etc.)
33.
वमनविरेचनसाध्योपद्रवचिकित्सितम्
Description of purgative and emetic medicines
34.
वमनविरेचनव्यापच्चिकित्सितम्
The injudicious use of emetics and purgatives
35.
नेत्रबस्तिप्रमाणप्रविभागचिकित्सितम्
Description of a Netra and a Vasti (pipes, nozzles and apparatus)
36.
नेत्रबस्तिव्यापच्चिकित्सितम्
The injudicious application of the Netra and Vasti
37.
अनुवासनोत्तरबस्तिचिकित्सितम्
The treatment with an Anuvasana-vasti and an Uttara-vasti
38.
निरूहक्रमचिकित्सितम्
The treatment with a Nirudha-vasti
39.
आतुरोपद्रवचिकित्सितम्
The treatment of distressing symptoms
40.
धूमनस्यकवलग्रहचिकित्सितम्
Description of medicated fumes, snuffs, errhines and gargles
Progress:42.9%
सक्षीरं वा पिबेन्मासं तैलमेरण्डसम्भवम् | ततः कालेऽनिलघ्नानां क्वाथैः कल्कैश्च बुद्धिमान् ||६||
sanskrit
"The intelligent person should drink a month-long decoction of oils derived from sesame or castor beans, followed by decoctions or pastes that counteract the effects of wind."
english translation
hindi translation
sakSIraM vA pibenmAsaM tailameraNDasambhavam | tataH kAle'nilaghnAnAM kvAthaiH kalkaizca buddhimAn ||6||
hk transliteration
निरूहयेन्निरूढं च भुक्तवन्तं रसौदनम् | यष्टीमधुकसिद्धेन ततस्तैलेन योजयेत् ||७||
sanskrit
"One should mix the food that has been eaten with a preparation made from the root of licorice, combined with the oil obtained from this mixture."
english translation
hindi translation
nirUhayennirUDhaM ca bhuktavantaM rasaudanam | yaSTImadhukasiddhena tatastailena yojayet ||7||
hk transliteration
स्नेहोपनाहौ कुर्याच्च प्रदेहांश्चानिलापहान् | विदग्धां पाचयित्वा वा सेवनीं परिवर्जयेत् ||८||
sanskrit
"One should apply oily dressings and remove the vitiated doshas; after cooking the burned substances, one should avoid the intake of stimulating food."
english translation
hindi translation
snehopanAhau kuryAcca pradehAMzcAnilApahAn | vidagdhAM pAcayitvA vA sevanIM parivarjayet ||8||
hk transliteration
भिन्द्यात्ततः प्रभिन्नायां यथोक्तं क्रममाचरेत् | पित्तजायामपक्वायां पित्तग्रन्थिक्रमो हितः ||९||
sanskrit
"One should perform the prescribed procedures on the ruptured mass; in the case of a matured pitta-related condition, the procedure related to pitta nodules is beneficial."
english translation
hindi translation
bhindyAttataH prabhinnAyAM yathoktaM kramamAcaret | pittajAyAmapakvAyAM pittagranthikramo hitaH ||9||
hk transliteration
पक्वां वा भेदयेद्भिन्नां शोधयेत् क्षौद्रसर्पिषा | शुद्धायां च भिषग्दद्यात्तैलं कल्कं च रोपणम् ||१०||
sanskrit
"One should divide the matured mass or the ruptured one, and cleanse it with honey and ghee. Once purified, the physician should administer oil and a paste for planting."
english translation
hindi translation
pakvAM vA bhedayedbhinnAM zodhayet kSaudrasarpiSA | zuddhAyAM ca bhiSagdadyAttailaM kalkaM ca ropaNam ||10||
hk transliteration
Sushruta Samhita
Progress:42.9%
सक्षीरं वा पिबेन्मासं तैलमेरण्डसम्भवम् | ततः कालेऽनिलघ्नानां क्वाथैः कल्कैश्च बुद्धिमान् ||६||
sanskrit
"The intelligent person should drink a month-long decoction of oils derived from sesame or castor beans, followed by decoctions or pastes that counteract the effects of wind."
english translation
hindi translation
sakSIraM vA pibenmAsaM tailameraNDasambhavam | tataH kAle'nilaghnAnAM kvAthaiH kalkaizca buddhimAn ||6||
hk transliteration
निरूहयेन्निरूढं च भुक्तवन्तं रसौदनम् | यष्टीमधुकसिद्धेन ततस्तैलेन योजयेत् ||७||
sanskrit
"One should mix the food that has been eaten with a preparation made from the root of licorice, combined with the oil obtained from this mixture."
english translation
hindi translation
nirUhayennirUDhaM ca bhuktavantaM rasaudanam | yaSTImadhukasiddhena tatastailena yojayet ||7||
hk transliteration
स्नेहोपनाहौ कुर्याच्च प्रदेहांश्चानिलापहान् | विदग्धां पाचयित्वा वा सेवनीं परिवर्जयेत् ||८||
sanskrit
"One should apply oily dressings and remove the vitiated doshas; after cooking the burned substances, one should avoid the intake of stimulating food."
english translation
hindi translation
snehopanAhau kuryAcca pradehAMzcAnilApahAn | vidagdhAM pAcayitvA vA sevanIM parivarjayet ||8||
hk transliteration
भिन्द्यात्ततः प्रभिन्नायां यथोक्तं क्रममाचरेत् | पित्तजायामपक्वायां पित्तग्रन्थिक्रमो हितः ||९||
sanskrit
"One should perform the prescribed procedures on the ruptured mass; in the case of a matured pitta-related condition, the procedure related to pitta nodules is beneficial."
english translation
hindi translation
bhindyAttataH prabhinnAyAM yathoktaM kramamAcaret | pittajAyAmapakvAyAM pittagranthikramo hitaH ||9||
hk transliteration
पक्वां वा भेदयेद्भिन्नां शोधयेत् क्षौद्रसर्पिषा | शुद्धायां च भिषग्दद्यात्तैलं कल्कं च रोपणम् ||१०||
sanskrit
"One should divide the matured mass or the ruptured one, and cleanse it with honey and ghee. Once purified, the physician should administer oil and a paste for planting."
english translation
hindi translation
pakvAM vA bhedayedbhinnAM zodhayet kSaudrasarpiSA | zuddhAyAM ca bhiSagdadyAttailaM kalkaM ca ropaNam ||10||
hk transliteration