Srimad Bhagavatam

Progress:24.0%

जित्वा पुरं धनं सर्वं सश्रीकं वज्रपाणये । प्रत्ययच्छत्स राजर्षिरिति नामभिराहृतः ।। ९-६-१९ ।।

sanskrit

After conquering the enemy, the saintly king Purañjaya gave everything, including the enemy’s riches and wives, to Indra, who carries a thunderbolt. For this he is celebrated as Purañjaya. Thus Purañjaya is known by different names because of his different activities. ।। 9-6-19 ।।

english translation

शत्रु को जीतने के बाद सन्त राजा पुरञ्जय ने वज्रधारी इन्द्र को सब कुछ लौटा दिया जिसमें शत्रु का धन तथा पत्नियाँ सम्मिलित थीं। इसी हेतु वह पुरञ्जय नाम से विख्यात है। इस तरह पुरञ्जय अपने विविध कार्यकलापों के कारण विभिन्न नामों से जाना जाता है। ।। ९-६-१९ ।।

hindi translation

jitvA puraM dhanaM sarvaM sazrIkaM vajrapANaye | pratyayacchatsa rAjarSiriti nAmabhirAhRtaH || 9-6-19 ||

hk transliteration by Sanscript