Srimad Bhagavatam
स तु विप्रेण संवादं जापकेन समाचरन् । त्यक्त्वा कलेवरं योगी स तेनावाप यत्परम् ॥ ९-६-१० ॥
Having been instructed by the great and learned brāhmaṇa Vasiṣṭha, who discoursed about the Absolute Truth, Mahārāja Ikṣvāku became renounced. By following the principles for a yogī, he certainly achieved the supreme perfection after giving up his material body. ॥ 9-6-10 ॥
english translation
महान् एवं विद्वान ब्राह्मण वसिष्ठ के साथ परम सत्य विषयक वार्तालाप के बाद उनके द्वारा उपदेश दिये जाने पर महाराज इक्ष्वाकु विरक्त हो गये। उन्होंने योगी के नियमों का पालन करते हुए भौतिक शरीर त्यागने के बाद परम सिद्धि प्राप्त की। ॥ ९-६-१० ॥
hindi translation
sa tu vipreNa saMvAdaM jApakena samAcaran । tyaktvA kalevaraM yogI sa tenAvApa yatparam ॥ 9-6-10 ॥
hk transliteration by Sanscript