Srimad Bhagavatam

Progress:21.1%

सोऽशित्वाऽऽदृतमानीतमातिथ्यं सार्वकामिकम् । तृप्तात्मा नृपतिं प्राह भुज्यतामिति सादरम् ।। ९-५-१९ ।।

sanskrit

Thus the King respectfully received Durvāsā Muni, who after eating varieties of palatable food was so satisfied that with great affection he requested the King to eat also, saying, “Please take your meal.” ।। 9-5-19 ।।

english translation

इस प्रकार राजा ने बड़े आदर के साथ दुर्वासा मुनि का स्वागत किया। वे नाना प्रकार के स्वादिष्ट व्यंजन खाकर इतने सन्तुष्ट हुए कि उन्होंने बड़े ही स्नेह से राजा से भी खाने के लिए प्रार्थना की “कृपया भोजन ग्रहण करें।” ।। ९-५-१९ ।।

hindi translation

so'zitvA''dRtamAnItamAtithyaM sArvakAmikam | tRptAtmA nRpatiM prAha bhujyatAmiti sAdaram || 9-5-19 ||

hk transliteration by Sanscript