Srimad Bhagavatam

Progress:14.8%

आरिराधयिषुः कृष्णं महिष्या तुल्यशीलया । युक्तः सांवत्सरं वीरो दधार द्वादशीव्रतम् ।। ९-४-२९ ।।

sanskrit

To worship Lord Kṛṣṇa, Mahārāja Ambarīṣa, along with his queen, who was equally qualified, observed the vow of Ekādaśī and Dvādaśī for one year. ।। 9-4-29 ।।

english translation

महाराज अम्बरीष ने अपने ही समान योग्य अपनी रानी के साथ भगवान् कृष्ण की पूजा करने के लिए एक वर्ष तक एकादशी तथा द्वादशी का व्रत रखा। ।। ९-४-२९ ।।

hindi translation

ArirAdhayiSuH kRSNaM mahiSyA tulyazIlayA | yuktaH sAMvatsaraM vIro dadhAra dvAdazIvratam || 9-4-29 ||

hk transliteration by Sanscript