Progress:8.7%

अप्यभद्रं न युष्माभिर्भार्गवस्य विचेष्टितम् । व्यक्तं केनापि नस्तस्य कृतमाश्रमदूषणम् ।। ९-३-६ ।।

How strange it is that one of us has attempted to do something wrong to Cyavana Muni, the son of Bhṛgu. It certainly appears that someone among us has polluted this āśrama. ।। 9-3-6 ।।

english translation

यह कितनी विचित्र बात है कि हममें से किसी ने भृगुपुत्र च्यवन मुनि का कुछ अहित करने का प्रयास किया है। निश्चय ही, ऐसा लगता है कि हममें से किसी ने इस आश्रम को अपवित्र कर दिया है। ।। ९-३-६ ।।

hindi translation

apyabhadraM na yuSmAbhirbhArgavasya viceSTitam | vyaktaM kenApi nastasya kRtamAzramadUSaNam || 9-3-6 ||

hk transliteration by Sanscript