Srimad Bhagavatam
श्रीशुक उवाच शर्यातिर्मानवो राजा ब्रह्मिष्ठः स बभूव ह । यो वा अङ्गिरसां सत्रे द्वितीयमह ऊचिवान् ॥ ९-३-१ ॥
Śrī Śukadeva Gosvāmī continued: O King, Śaryāti, another son of Manu, was a ruler completely aware of Vedic knowledge. He gave instructions about the functions for the second day of the yajña to be performed by the descendants of Aṅgirā. ॥ 9-3-1 ॥
english translation
श्री शुकदेव गोस्वामी ने आगे कहा : हे राजा, मनु का दूसरा पुत्र राजा शर्याति वैदिक ज्ञान में पारंगत था। उसने अंगिरावंशियों द्वारा सम्पन्न होने वाले यज्ञ के दूसरे दिन के उत्सवों के विषय में आदेश दिए। ॥ ९-३-१ ॥
hindi translation
zrIzuka uvAca zaryAtirmAnavo rAjA brahmiSThaH sa babhUva ha । yo vA aGgirasAM satre dvitIyamaha UcivAn ॥ 9-3-1 ॥
hk transliteration by Sanscript