Srimad Bhagavatam
पौरवी रोहिणी भद्रा मदिरा रोचना इला । देवकीप्रमुखा आसन् पत्न्य आनकदुन्दुभेः ।। ९-२४-४५ ।।
Devakī, Pauravī, Rohiṇī, Bhadrā, Madirā, Rocanā, Ilā and others were all wives of Ānakadundubhi [Vasudeva]. Among them all, Devakī was the chief. ।। 9-24-45 ।।
english translation
देवकी, पौरवी, रोहिणी, भद्रा, मदिरा, रोचना, इला इत्यादि आनकदुन्दुभि (वसुदेव) की पत्नियाँ थीं। इनमें देवकी प्रमुख थी। ।। ९-२४-४५ ।।
hindi translation
pauravI rohiNI bhadrA madirA rocanA ilA | devakIpramukhA Asan patnya AnakadundubheH || 9-24-45 ||
hk transliteration by Sanscript1.
प्रथमोऽध्यायः
Chapter 1
2.
द्वितीयोऽध्यायः
Chapter 2
3.
तृतीयोऽध्यायः
Chapter 3
4.
चतुर्थोऽध्यायः
Chapter 4
5.
पञ्चमोऽध्यायः
Chapter 5
6.
षष्ठोऽध्यायः
Chapter 6
7.
सप्तमोऽध्यायः
Chapter 7
8.
अष्टमोऽध्यायः
Chapter 8
9.
नवमोऽध्यायः
Chapter 9
10.
दशमोऽध्यायः
Chapter 10
11.
एकादशोऽध्यायः
Chapter 11
12.
द्वादशोऽध्यायः
Chapter 12
13.
त्रयोदशोऽध्यायः
Chapter 13
14.
चतुर्दशोऽध्यायः
Chapter 14
15.
पञ्चदशोऽध्यायः
Chapter 15
16.
षोडशोऽध्यायः
Chapter 16
17.
सप्तदशोऽध्यायः
Chapter 17
18.
अष्टादशोऽध्यायः
Chapter 18
19.
एकोनविंशोऽध्यायः
Chapter 19
20.
विंशोऽध्यायः
Chapter 20
21.
एकविंशोऽध्यायः
Chapter 21
22.
द्वाविंशोऽध्यायः
Chapter 22
23.
त्रयोविंशोऽध्यायः
Chapter 23
चतुर्विंशोऽध्यायः
Chapter 24
पौरवी रोहिणी भद्रा मदिरा रोचना इला । देवकीप्रमुखा आसन् पत्न्य आनकदुन्दुभेः ।। ९-२४-४५ ।।
Devakī, Pauravī, Rohiṇī, Bhadrā, Madirā, Rocanā, Ilā and others were all wives of Ānakadundubhi [Vasudeva]. Among them all, Devakī was the chief. ।। 9-24-45 ।।
english translation
देवकी, पौरवी, रोहिणी, भद्रा, मदिरा, रोचना, इला इत्यादि आनकदुन्दुभि (वसुदेव) की पत्नियाँ थीं। इनमें देवकी प्रमुख थी। ।। ९-२४-४५ ।।
hindi translation
pauravI rohiNI bhadrA madirA rocanA ilA | devakIpramukhA Asan patnya AnakadundubheH || 9-24-45 ||
hk transliteration by Sanscript