Srimad Bhagavatam
Progress:95.2%
तस्याहुकश्चाहुकी च कन्या चैवाहुकात्मजौ । देवकश्चोग्रसेनश्च चत्वारो देवकात्मजाः ।। ९-२४-२१ ।।
Punarvasu had a son and a daughter, named Āhuka and Āhukī respectively, and Āhuka had two sons, named Devaka and Ugrasena. Devaka had four sons ।। 9-24-21 ।।
english translation
पुनर्वसु के एक पुत्र आहुक तथा एक पुत्री आहुकी थी। आहुक के दो पुत्र थे—देवक तथा उग्रसेन। देवक के चार पुत्र हुए— ।। ९-२४-२१ ।।
hindi translation
tasyAhukazcAhukI ca kanyA caivAhukAtmajau | devakazcograsenazca catvAro devakAtmajAH || 9-24-21 ||
hk transliteration by Sanscriptदेववानुपदेवश्च सुदेवो देववर्धनः । तेषां स्वसारः सप्तासन् धृतदेवादयो नृप ।। ९-२४-२२ ।।
Named Devavān, Upadeva, Sudeva and Devavardhana, and he also had seven daughters ।। 9-24-22 ।।
english translation
देववान्, उपदेव, सुदेव तथा देववर्धन। उसके सात कन्याएँ भी थीं ।। ९-२४-२२ ।।
hindi translation
devavAnupadevazca sudevo devavardhanaH | teSAM svasAraH saptAsan dhRtadevAdayo nRpa || 9-24-22 ||
hk transliteration by Sanscriptशान्तिदेवोपदेवा च श्रीदेवा देवरक्षिता । सहदेवा देवकी च वसुदेव उवाह ताः ।। ९-२४-२३ ।।
Named Śāntidevā, Upadevā, Śrīdevā, Devarakṣitā, Sahadevā, Devakī and Dhṛtadevā. Dhṛtadevā was the eldest. Vasudeva, the father of Kṛṣṇa, married all these sisters. ।। 9-24-23 ।।
english translation
जिनके नाम शान्तिदेवा, उपदेवा, श्रीदेवा, देवरक्षिता, सहदेवा, देवकी तथा धृतदेवा थे। इनमें धृतदेवा सबसे बड़ी थी। कृष्ण के पिता वसुदेव ने इन सबों के साथ विवाह किया। ।। ९-२४-२३ ।।
hindi translation
zAntidevopadevA ca zrIdevA devarakSitA | sahadevA devakI ca vasudeva uvAha tAH || 9-24-23 ||
hk transliteration by Sanscriptकंसः सुनामा न्यग्रोधः कङ्कः शङ्कुः सुहूस्तथा । राष्ट्रपालोऽथ सृष्टिश्च तुष्टिमानौग्रसेनयः ।। ९-२४-२४ ।।
Kaṁsa, Sunāmā, Nyagrodha, Kaṅka, Śaṅku, Suhū, Rāṣṭrapāla, Dhṛṣṭi and Tuṣṭimān were the sons of Ugrasena. ।। 9-24-24 ।।
english translation
उग्रसेन के पुत्रों के नाम थे—कंस, सुनामा, न्यग्रोध, कंक, शंकु, सुहू, राष्ट्रपाल, धृष्टि तथा तुष्टिमान। ।। ९-२४-२४ ।।
hindi translation
kaMsaH sunAmA nyagrodhaH kaGkaH zaGkuH suhUstathA | rASTrapAlo'tha sRSTizca tuSTimAnaugrasenayaH || 9-24-24 ||
hk transliteration by Sanscriptकंसा कंसवती कङ्का शूरभू राष्ट्रपालिका । उग्रसेनदुहितरो वसुदेवानुजस्त्रियः ।। ९-२४-२५ ।।
Kaṁsā, Kaṁsavatī, Kaṅkā, Śūrabhū and Rāṣṭrapālikā were the daughters of Ugrasena. They became the wives of Vasudeva’s younger brothers. ।। 9-24-25 ।।
english translation
उग्रसेन की पुत्रियाँ कंसा, कंसावती, कंका, शूरभू तथा राष्ट्रपालिका थीं। वे वसुदेव के छोटे भाइयों की पत्नियाँ बनीं। ।। ९-२४-२५ ।।
hindi translation
kaMsA kaMsavatI kaGkA zUrabhU rASTrapAlikA | ugrasenaduhitaro vasudevAnujastriyaH || 9-24-25 ||
hk transliteration by Sanscript1.
प्रथमोऽध्यायः
Chapter 1
2.
द्वितीयोऽध्यायः
Chapter 2
3.
तृतीयोऽध्यायः
Chapter 3
4.
चतुर्थोऽध्यायः
Chapter 4
5.
पञ्चमोऽध्यायः
Chapter 5
6.
षष्ठोऽध्यायः
Chapter 6
7.
सप्तमोऽध्यायः
Chapter 7
8.
अष्टमोऽध्यायः
Chapter 8
9.
नवमोऽध्यायः
Chapter 9
10.
दशमोऽध्यायः
Chapter 10
11.
एकादशोऽध्यायः
Chapter 11
12.
द्वादशोऽध्यायः
Chapter 12
13.
त्रयोदशोऽध्यायः
Chapter 13
14.
चतुर्दशोऽध्यायः
Chapter 14
15.
पञ्चदशोऽध्यायः
Chapter 15
16.
षोडशोऽध्यायः
Chapter 16
17.
सप्तदशोऽध्यायः
Chapter 17
18.
अष्टादशोऽध्यायः
Chapter 18
19.
एकोनविंशोऽध्यायः
Chapter 19
20.
विंशोऽध्यायः
Chapter 20
21.
एकविंशोऽध्यायः
Chapter 21
22.
द्वाविंशोऽध्यायः
Chapter 22
23.
त्रयोविंशोऽध्यायः
Chapter 23
चतुर्विंशोऽध्यायः
Chapter 24
Progress:95.2%
तस्याहुकश्चाहुकी च कन्या चैवाहुकात्मजौ । देवकश्चोग्रसेनश्च चत्वारो देवकात्मजाः ।। ९-२४-२१ ।।
Punarvasu had a son and a daughter, named Āhuka and Āhukī respectively, and Āhuka had two sons, named Devaka and Ugrasena. Devaka had four sons ।। 9-24-21 ।।
english translation
पुनर्वसु के एक पुत्र आहुक तथा एक पुत्री आहुकी थी। आहुक के दो पुत्र थे—देवक तथा उग्रसेन। देवक के चार पुत्र हुए— ।। ९-२४-२१ ।।
hindi translation
tasyAhukazcAhukI ca kanyA caivAhukAtmajau | devakazcograsenazca catvAro devakAtmajAH || 9-24-21 ||
hk transliteration by Sanscriptदेववानुपदेवश्च सुदेवो देववर्धनः । तेषां स्वसारः सप्तासन् धृतदेवादयो नृप ।। ९-२४-२२ ।।
Named Devavān, Upadeva, Sudeva and Devavardhana, and he also had seven daughters ।। 9-24-22 ।।
english translation
देववान्, उपदेव, सुदेव तथा देववर्धन। उसके सात कन्याएँ भी थीं ।। ९-२४-२२ ।।
hindi translation
devavAnupadevazca sudevo devavardhanaH | teSAM svasAraH saptAsan dhRtadevAdayo nRpa || 9-24-22 ||
hk transliteration by Sanscriptशान्तिदेवोपदेवा च श्रीदेवा देवरक्षिता । सहदेवा देवकी च वसुदेव उवाह ताः ।। ९-२४-२३ ।।
Named Śāntidevā, Upadevā, Śrīdevā, Devarakṣitā, Sahadevā, Devakī and Dhṛtadevā. Dhṛtadevā was the eldest. Vasudeva, the father of Kṛṣṇa, married all these sisters. ।। 9-24-23 ।।
english translation
जिनके नाम शान्तिदेवा, उपदेवा, श्रीदेवा, देवरक्षिता, सहदेवा, देवकी तथा धृतदेवा थे। इनमें धृतदेवा सबसे बड़ी थी। कृष्ण के पिता वसुदेव ने इन सबों के साथ विवाह किया। ।। ९-२४-२३ ।।
hindi translation
zAntidevopadevA ca zrIdevA devarakSitA | sahadevA devakI ca vasudeva uvAha tAH || 9-24-23 ||
hk transliteration by Sanscriptकंसः सुनामा न्यग्रोधः कङ्कः शङ्कुः सुहूस्तथा । राष्ट्रपालोऽथ सृष्टिश्च तुष्टिमानौग्रसेनयः ।। ९-२४-२४ ।।
Kaṁsa, Sunāmā, Nyagrodha, Kaṅka, Śaṅku, Suhū, Rāṣṭrapāla, Dhṛṣṭi and Tuṣṭimān were the sons of Ugrasena. ।। 9-24-24 ।।
english translation
उग्रसेन के पुत्रों के नाम थे—कंस, सुनामा, न्यग्रोध, कंक, शंकु, सुहू, राष्ट्रपाल, धृष्टि तथा तुष्टिमान। ।। ९-२४-२४ ।।
hindi translation
kaMsaH sunAmA nyagrodhaH kaGkaH zaGkuH suhUstathA | rASTrapAlo'tha sRSTizca tuSTimAnaugrasenayaH || 9-24-24 ||
hk transliteration by Sanscriptकंसा कंसवती कङ्का शूरभू राष्ट्रपालिका । उग्रसेनदुहितरो वसुदेवानुजस्त्रियः ।। ९-२४-२५ ।।
Kaṁsā, Kaṁsavatī, Kaṅkā, Śūrabhū and Rāṣṭrapālikā were the daughters of Ugrasena. They became the wives of Vasudeva’s younger brothers. ।। 9-24-25 ।।
english translation
उग्रसेन की पुत्रियाँ कंसा, कंसावती, कंका, शूरभू तथा राष्ट्रपालिका थीं। वे वसुदेव के छोटे भाइयों की पत्नियाँ बनीं। ।। ९-२४-२५ ।।
hindi translation
kaMsA kaMsavatI kaGkA zUrabhU rASTrapAlikA | ugrasenaduhitaro vasudevAnujastriyaH || 9-24-25 ||
hk transliteration by Sanscript