Progress:44.8%

श्रीशुक उवाच भगवानात्मनाऽऽत्मानं राम उत्तमकल्पकैः । सर्वदेवमयं देवमीज आचार्यवान् मखैः ।। ९-११-१ ।।

Śukadeva Gosvāmī said: Thereafter, the Supreme Personality of Godhead, Lord Rāmacandra, accepted an ācārya and performed sacrifices [yajñas] with opulent paraphernalia. Thus He Himself worshiped Himself, for He is the Supreme Lord of all demigods. ।। 9-11-1 ।।

english translation

शुकदेव गोस्वामी ने कहा : तत्पश्चात् भगवान् रामचन्द्र ने एक आचार्य स्वीकार करके श्रेष्ठ साज समान सहित बड़ी धूमधाम से यज्ञ सम्पन्न किये। इस तरह उन्होंने स्वयं ही अपनी पूजा की क्योंकि वे सभी देवताओं के परमेश्वर हैं। ।। ९-११-१ ।।

hindi translation

zrIzuka uvAca bhagavAnAtmanA''tmAnaM rAma uttamakalpakaiH | sarvadevamayaM devamIja AcAryavAn makhaiH || 9-11-1 ||

hk transliteration by Sanscript