Srimad Bhagavatam

Progress:41.5%

स्वान् स्वान् बन्धून् परिष्वज्य लक्ष्मणेषुभिरर्दितान् । रुरुदुः सुस्वरं दीना घ्नन्त्य आत्मानमात्मना ।। ९-१०-२५ ।।

sanskrit

Striking their breasts in affliction because their husbands had been killed by the arrows of Lakṣmaṇa, the women embraced their respective husbands and cried piteously in voices appealing to everyone. ।। 9-10-25 ।।

english translation

लक्ष्मण के बाणों द्वारा मारे गये अपने-अपने पतियों के शोक में अपनी छाती पीटती हुई स्त्रियों ने अपने-अपने पतियों का आलिंगन किया और फिर वे कारुणिक स्वर में रोदन करने लगीं जो हर एक को द्रवित करने वाला था। ।। ९-१०-२५ ।।

hindi translation

svAn svAn bandhUn pariSvajya lakSmaNeSubhirarditAn | ruruduH susvaraM dInA ghnantya AtmAnamAtmanA || 9-10-25 ||

hk transliteration by Sanscript