Srimad Bhagavatam

Progress:48.6%

समविषममतीनां मतमनुसरसि यथा रज्जुखण्डः सर्पादिधियाम् ।। ६-९-३७ ।।

sanskrit

A rope causes fear for a bewildered person who considers it a snake, but not for a person with proper intelligence who knows it to be only a rope. Similarly, You, as the Supersoul in everyone’s heart, inspire fear or fearlessness according to one’s intelligence, but in You there is no duality. ।। 6-9-37 ।।

english translation

मोहग्रस्त पुरुष रस्सी को सर्प मान बैठता है, अत: उसे रस्सी भय उत्पन्न करती है, किन्तु समुचित बुद्धि वाले मनुष्य में रस्सी ऐसा नहीं कर पाती क्योंकि वह इसे केवल रस्सी ही जानता है। इसी प्रकार सबों के हृदयों में उनकी बुद्धि के ही अनुसार परमात्मा-स्वरूप आप भय या निर्भीकता का भाव उत्पन्न करने वाले हैं, किन्तु आप स्वयं अद्वैत हैं। ।। ६-९-३७ ।।

hindi translation

samaviSamamatInAM matamanusarasi yathA rajjukhaNDaH sarpAdidhiyAm || 6-9-37 ||

hk transliteration by Sanscript