Srimad Bhagavatam

Progress:35.4%

युक्तश्चान्यैः पारमेष्ठ्यैश्चामरव्यजनादिभिः । विराजमानः पौलोम्या सहार्धासनया भृशम् ॥ ६-७-६ ॥

Fanned by yak-tail whisks and served with all the paraphernalia of a great king, Indra was sitting with his wife, Śacīdevī, who occupied half the throne, when the great sage Bṛhaspati appeared in that assembly. ॥ 6-7-6 ॥

english translation

चँवर झला जा रहा था और समस्त राजसी ठाठ-बाट सजा था। इन्द्र अपनी अर्धांगिनी शचीदेवी सहित सिंहासन पर बैठे थे तभी उस सभा में परम साधु बृहस्पति का प्रवेश हुआ। ॥ ६-७-६ ॥

hindi translation

yuktazcAnyaiH pArameSThyaizcAmaravyajanAdibhiH । virAjamAnaH paulomyA sahArdhAsanayA bhRzam ॥ 6-7-6 ॥

hk transliteration by Sanscript