Srimad Bhagavatam

Progress:31.3%

विभावसोरसूतोषा व्युष्टं रोचिषमातपम् । पञ्चयामोऽथ भूतानि येन जाग्रति कर्मसु ।। ६-६-१६ ।।

Ūṣā, the wife of Vibhāvasu, gave birth to three sons — Vyuṣṭa, Rociṣa and Ātapa. From Ātapa came Pañcayāma, the span of day, who awakens all living entities to material activities. ।। 6-6-16 ।।

english translation

विभावसु की पत्नी ऊषा के तीन पुत्र उत्पन्न हुए—व्युष्ट, रोचिष तथा आतप। इनमें से आतप के पञ्चयाम (दिन) उत्पन्न हुआ जो समस्त जीवात्माओं को भौतिक कार्यों के लिए प्रेरित करता है। ।। ६-६-१६ ।।

hindi translation

vibhAvasorasUtoSA vyuSTaM rociSamAtapam | paJcayAmo'tha bhUtAni yena jAgrati karmasu || 6-6-16 ||

hk transliteration by Sanscript