Srimad Bhagavatam
श्रीशुक उवाच शृणुष्वावहितो राजन्नितिहासमिमं यथा । श्रुतं द्वैपायनमुखान्नारदाद्देवलादपि ॥ ६-१४-९ ॥
Śrī Śukadeva Gosvāmī said: O King, I shall speak to you the same history I have heard from the mouths of Vyāsadeva, Nārada and Devala. Please listen with attention. ॥ 6-14-9 ॥
english translation
श्री शुकदेव गोस्वामी ने कहा—हे राजन्! मैं उस इतिहास को तुमसे कहूँगा जिसे मैंने व्यासदेव, नारद तथा देवल के मुखों से सुना है। इसे ध्यानपूर्वक सुनो। ॥ ६-१४-९ ॥
hindi translation
zrIzuka uvAca zaRNuSvAvahito rAjannitihAsamimaM yathA । zrutaM dvaipAyanamukhAnnAradAddevalAdapi ॥ 6-14-9 ॥
hk transliteration by Sanscriptश्रीशुक उवाच शृणुष्वावहितो राजन्नितिहासमिमं यथा । श्रुतं द्वैपायनमुखान्नारदाद्देवलादपि ॥ ६-१४-९ ॥
Śrī Śukadeva Gosvāmī said: O King, I shall speak to you the same history I have heard from the mouths of Vyāsadeva, Nārada and Devala. Please listen with attention. ॥ 6-14-9 ॥
english translation
श्री शुकदेव गोस्वामी ने कहा—हे राजन्! मैं उस इतिहास को तुमसे कहूँगा जिसे मैंने व्यासदेव, नारद तथा देवल के मुखों से सुना है। इसे ध्यानपूर्वक सुनो। ॥ ६-१४-९ ॥
hindi translation
zrIzuka uvAca zaRNuSvAvahito rAjannitihAsamimaM yathA । zrutaM dvaipAyanamukhAnnAradAddevalAdapi ॥ 6-14-9 ॥
hk transliteration by Sanscript