Progress:43.1%

चलन् क्वचित्कण्टकशर्कराङ्घ्रिर्नगारुरुक्षुर्विमना इवास्ते । पदे पदेऽभ्यन्तरवह्निनार्दितः कौटुम्बिकः क्रुध्यति वै जनाय ।। ५-१३-८ ।।

Sometimes the merchant in the forest wants to climb the hills and mountains, but due to insufficient footwear, his feet are pricked by small stone fragments and by thorns on the mountain. Being pricked by them, he becomes very aggrieved. Sometimes a person who is very attached to his family becomes overwhelmed with hunger, and due to his miserable condition he becomes furious with his family members. ।। 5-13-8 ।।

english translation

कभी-कभी जंगल का व्यापारी पर्वतों तथा पहाडिय़ों के ऊपर चढऩा चाहता है, किन्तु अपर्याप्त पदत्राण के कारण उसके पैरों में कंकड़ तथा काँटे गड़ जाते हैं जिससे वह अत्यन्त उदास हो जाता है। कोई व्यक्ति जो अपने परिवार के प्रति आसक्त होता है, वह कभी कभी जब अत्यधिक भूख के मारे त्रस्त हो जाता है, तो वह अपनी दयनीय स्थिति के कारण अपने कुटुम्बियों पर विफर उठता है। ।। ५-१३-८ ।।

hindi translation

calan kvacitkaNTakazarkarAGghrirnagArurukSurvimanA ivAste | pade pade'bhyantaravahninArditaH kauTumbikaH krudhyati vai janAya || 5-13-8 ||

hk transliteration by Sanscript