Srimad Bhagavatam

Progress:34.1%

अहो कष्टं भ्रातर्व्यक्तमुरुपरिश्रान्तो दीर्घमध्वानमेक एव ऊहिवान् सुचिरं नातिपीवा न संहननाङ्गो जरसा चोपद्रुतो भवान् सखे नो एवापर एते सङ्घट्टिन इति बहु विप्रलब्धोऽप्यविद्यया रचितद्रव्यगुणकर्माशयस्वचरमकलेवरेऽवस्तुनि संस्थानविशेषेऽहम्ममेत्यनध्यारोपितमिथ्याप्रत्ययो ब्रह्मभूतस्तूष्णीं शिबिकां पूर्ववदुवाह ।। ५-१०-६ ।।

sanskrit

King Rahūgaṇa told Jaḍa Bharata: How troublesome this is, my dear brother. You certainly appear very fatigued because you have carried this palanquin alone without assistance for a long time and for a long distance. Besides that, due to your old age you have become greatly troubled. My dear friend, I see that you are not very firm, nor very strong and stout. Aren’t your fellow carriers cooperating with you? ।। 5-10-6 ।।

english translation

hindi translation

aho kaSTaM bhrAtarvyaktamuruparizrAnto dIrghamadhvAnameka eva UhivAn suciraM nAtipIvA na saMhananAGgo jarasA copadruto bhavAn sakhe no evApara ete saGghaTTina iti bahu vipralabdho'pyavidyayA racitadravyaguNakarmAzayasvacaramakalevare'vastuni saMsthAnavizeSe'hammametyanadhyAropitamithyApratyayo brahmabhUtastUSNIM zibikAM pUrvavaduvAha || 5-10-6 ||

hk transliteration