Progress:39.1%

ज्ञानमज्ञाततत्त्वाय यो दद्यात्सत्पथेऽमृतम् । कृपालोर्दीननाथस्य देवास्तस्यानुगृह्णते ।। ४-१२-५१ ।।

The narration of Dhruva Mahārāja is sublime knowledge for the attainment of immortality. Persons unaware of the Absolute Truth can be led to the path of truth. Those who out of transcendental kindness take on the responsibility of becoming master-protectors of the poor living entities automatically gain the interest and blessings of the demigods. ।। 4-12-51 ।।

english translation

ध्रुव महाराज का आख्यान अमरता प्राप्त करने के लिए परम ज्ञान है। जो लोग परम सत्य से अवगत नहीं हैं, उन्हें सत्य के मार्ग पर ले जाया जा सकता है। जो लोग दिव्य कृपा के कारण दीन जीवात्माओं के रक्षक बनने का उत्तरदायित्व ग्रहण करते हैं, उन्हें स्वत: ही देवताओं की कृपा तथा आशीर्वाद प्राप्त होते हैं। ।। ४-१२-५१ ।।

hindi translation

jJAnamajJAtatattvAya yo dadyAtsatpathe'mRtam | kRpAlordInanAthasya devAstasyAnugRhNate || 4-12-51 ||

hk transliteration by Sanscript